Split Enz - Jamboree - traduction des paroles en allemand

Jamboree - Split Enztraduction en allemand




Jamboree
Jamboree
Roll up, roll up to the jamboree
Herein, herein zum Jamboree
Roll up, roll up to the jamboree
Herein, herein zum Jamboree
Roll up, roll up, troupers jamboree
Herein, herein, Künstlertreffen
Old friends attend, long time no see
Alte Freunde kommen, lange nicht gesehen
Roll up, roll up, troupers come on down
Herein, herein, Künstler, kommt herbei
Big top, non stop, annual reunion
Großes Zelt, nonstop, jährliches Wiedersehen
I know what you're thinking, I know what you'll say
Ich weiß, was du denkst, ich weiß, was du sagen wirst
But I gotta getta be, at the troupers jamboree
Aber ich muss dabei sein, beim Künstlertreffen
There's safety in numbers, I'll never forget
In der Menge liegt Sicherheit, das vergesse ich nie
40 years ago, on with the show
Vor 40 Jahren, weiter mit der Show
Distant voices calling, calling me
Ferne Stimmen rufen, rufen mich
Entertaining me
Unterhalten mich
Memories of the heydays
Erinnerungen an die Glanzzeiten
With the better company
Mit der besseren Gesellschaft
I know what you're thinking, I know what you'll say
Ich weiß, was du denkst, ich weiß, was du sagen wirst
But I gotta getta be, at the troupers jamboree
Aber ich muss dabei sein, beim Künstlertreffen
There's safety in numbers, I'll never forget
In der Menge liegt Sicherheit, das vergesse ich nie
40 years ago, on with the show
Vor 40 Jahren, weiter mit der Show
Roll up, roll up, troupers jamboree
Herein, herein, Künstlertreffen
Old friends attend, long time no see
Alte Freunde kommen, lange nicht gesehen
Roll up, roll up, troupers come on down
Herein, herein, Künstler, kommt herbei
Big top, non stop, annual reunion
Großes Zelt, nonstop, jährliches Wiedersehen
Keeping a lonely vigil while the girls all have a ball
Ich halte einsam Wacht, während die Mädels alle Spaß haben
The stories come out thick and fast, long, short and tall
Die Geschichten sprudeln nur so hervor, lang, kurz und haarsträubend
There's Frank du Preze on the flying trapeze
Da ist Frank du Preze am fliegenden Trapez
Finally come down to earth
Endlich auf dem Boden der Tatsachen angekommen
Good ol' Chris the contortionist, is bent if not worse
Der gute alte Chris, der Schlangenmensch, ist verbogen, wenn nicht schlimmer
Dear ol' Merle the strip-tease girl, do anything for kicks
Die liebe alte Merle, das Striptease-Mädchen, tut alles für den Kick
And the ol' magician has disappeared, still up to his old tricks
Und der alte Zauberer ist verschwunden, macht immer noch seine alten Tricks
Well the gag man's been gagged
Nun, der Witzerzähler wurde geknebelt
And the straight man's gone straight
Und der Ernste ist ehrlich geworden
The mime artiste too clever for words
Der Pantomime, zu schlau für Worte
And the MC's still late
Und der Conférencier ist immer noch zu spät
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!
Oh Jamboree, oh Jamboree!





Writer(s): Brian Finn, Anthony Rayner, Geoffrey Crombie, Philip Judd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.