Paroles et traduction Split Enz - Late Last Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Last Night
Вчера поздно вечером
I
saw
you
standing
there
at
the
bar
Я
увидел
тебя
у
барной
стойки,
Your
eyes
were
glazed
with
passion
Твои
глаза
были
туманны
от
страсти.
A
look
of
afar,
a
secret
smile
Взгляд
вдаль,
тайная
улыбка.
I
blew
a
few
kisses
Я
послал
тебе
пару
воздушных
поцелуев,
Said
my
name
is
Lyle
Сказал,
что
меня
зовут
Лайл.
That
love
in
her
eyes
(love
in
her
eyes)
Эта
любовь
в
твоих
глазах
(любовь
в
твоих
глазах),
Heart
to
heart
(heart
to
heart)
Сердце
к
сердцу
(сердце
к
сердцу),
A
tender
goodbye
(a
tender
goodbye)
Нежное
прощание
(нежное
прощание).
Nothing
could
ever
keep
us
apart
Ничто
не
сможет
разлучить
нас,
As
you
sipped
your
tequila
Пока
ты
потягивала
текилу.
I
knew
I
had
to
steal
ya
Я
знал,
что
должен
тебя
украсть.
Read
like
a
book
Читал,
как
книгу.
Surprise
that
you
took
your
time
Удивительно,
что
ты
не
торопилась.
Dig
that
rhyme
Классная
рифма.
Gone,
love
took
offence
at
the
things
I
said
Ушла,
любовь
обиделась
на
то,
что
я
сказал.
Good
advice
would
be
to
go
to
bed
Хороший
совет
- лечь
спать.
Rest
my
head,
yeah
Приклонить
голову,
да.
Catch
40
winks
Вздремнуть
сорок
минут,
While
I
dream
about
the
things
she
said
Пока
мне
снятся
твои
слова.
Late
last
night,
ooh
yeah,
late
last
night
Вчера
поздно
вечером,
о
да,
вчера
поздно
вечером
She
told
me
someone
taught
me
everything
I
need
to
know,
yeah
Ты
сказала,
что
кто-то
научил
меня
всему,
что
нужно
знать,
да.
Last
last
night,
late
last
night
Вчера
вечером,
вчера
поздно
вечером
She
took
my
trembling
hands
and
led
me
under
the
velvet
sky
Ты
взяла
меня
за
дрожащие
руки
и
повела
под
бархатное
небо.
Rolling
on
the
hill
top
playing
Jack
and
Jill
Катились
с
вершины
холма,
играя
в
Джека
и
Джилл.
Suddenly
(suddenly)
all
was
still,
she
was
gone
Внезапно
(внезапно)
все
стихло,
ты
исчезла.
She
seemed
so
aloof
Ты
казалась
такой
отчужденной.
That's
ninety
per
cent
proof,
with
a
lump
in
my
throat
Это
девяносто
градусов,
комок
в
горле.
I
grabbed
my
coat
and
ran
- cornered
again!
Я
схватил
пальто
и
побежал
- снова
загнан
в
угол!
So
I'll
live
for
the
moment
and
I'll
take
it
as
an
omen
Так
что
я
буду
жить
моментом
и
приму
это
как
знамение.
Gotta
weakness
for
de
women
and
de
wine
У
меня
слабость
к
женщинам
и
вину.
Late
last
night,
ooh
yeah,
late
last
night
Вчера
поздно
вечером,
о
да,
вчера
поздно
вечером
She
told
me
someone
taught
me
everything
I
need
to
know,
yeah
Ты
сказала,
что
кто-то
научил
меня
всему,
что
нужно
знать,
да.
Late
last
night,
ooh
yeah,
late
last
night
Вчера
поздно
вечером,
о
да,
вчера
поздно
вечером
She
told
me
someone
taught
me
everything
I
need
to
know,
yeah
Ты
сказала,
что
кто-то
научил
меня
всему,
что
нужно
знать,
да.
Last
last
night,
late
late
late
late
last
night
Вчера
вечером,
вчера
вчера
вчера
поздно
вечером
She
told
me
everything
I
know,
know
know...
Ты
рассказала
мне
все,
что
я
знаю,
знаю,
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Raymond Judd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.