Split Enz - Strait Ol' Line - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Split Enz - Strait Ol' Line - Live




Strait Ol' Line - Live
Strait Ol' Line - Live
Don't look to the left, don't look to the right
Не смотри налево, не смотри направо,
Just follow that strait old line
Просто следуй по этой прямой старой линии.
Everybody into the pool
Все в бассейн!
This could be Heaven, or this could be Hell
Это может быть рай, а может быть и ад,
Life could be falling down a bottomless well
Жизнь может рухнуть в бездонный колодец.
I stumble to the left, I stumble to the right
Я спотыкаюсь влево, я спотыкаюсь вправо,
I fumble for the switch of a disconnected light
Шаря в поисках выключателя от отключенного света.
Stay with it, don't let temptation be your load
Оставайся на месте, не позволяй искушению стать твоей ношей,
Stay with it, but there are bandits on the road
Оставайся на месте, но на дороге бандиты.
Don't look to the left, don't look to the right
Не смотри налево, не смотри направо,
Just follow that strait old line
Просто следуй по этой прямой старой линии.
Don't look to the left, don't look to the right
Не смотри налево, не смотри направо,
Just follow that strait old line
Просто следуй по этой прямой старой линии.
The road of ambition, it's a casualty trail
Дорога амбиций это тропа потерь,
Press gangs wait to ambush the weak and weary
Пресс-банды ждут, чтобы устроить засаду на слабых и уставших.
Stay with it
Оставайся на месте.
I had to explore the light and dark to see the sharp and flat
Мне пришлось исследовать свет и тьму, чтобы увидеть острое и плоское,
There's a hundred or more good reasons
Есть сотня или больше веских причин
Not to ever turn your back
Никогда не поворачиваться спиной.
Neil: Take it, Eddie
Нил: Бери, Эдди.
Don't move
Не двигайся.
'The women that loves you' spoon solo from Noel - the most
'Женщина, которая тебя любит' соло на ложках от Ноэля - самая
Beautiful piece of music in the world!
красивая музыка на свете!
Noel: Don't look to the left, don't look to the right
Ноэль: Не смотри налево, не смотри направо,
Just follow that strait old line. Wait for it.
Просто следуй по этой прямой старой линии. Жди.
Tim: That Crombie man. This is for the children's children
Тим: Этот парень в пальто Crombie. Это для детей детей,
Not something that we did necessarily, well, just, this evening
Не то, что мы делали обязательно, ну, просто, этим вечером,
But, well, I, I was moved, I'm always moved by the sound of those
Но, ну, я, я был тронут, меня всегда трогал звук этих
Spoons. They're sort of, smooth, sort of
Ложек. Они какие-то, гладкие, какие-то...
Noel: Best silverware for the night, Tim. You would have note
Ноэль: Лучшее серебро на вечер, Тим. Ты бы заметил
Noted the quality ring. I'm sure the audience did
Качественный звонок. Уверен, публика заметила
(Pick up on that?)
(Уловили?)
Stainless steel, you know, it's OK, but sort of where it's at
Нержавеющая сталь, знаешь, это нормально, но вроде как то, что нужно.
Tim: He's talking! Ladies & gentleman, I, I don't know if you
Тим: Он говорит! Дамы и господа, я, я не знаю, понимаете ли вы,
Appreciate what we just experienced, but, oh, my
Что мы только что пережили, но, о боже.
Noel: I think it's your turn for a little
Ноэль: Думаю, теперь твоя очередь немного...
Tim: I don't know if you realise what just happened
Тим: Я не знаю, понимаете ли вы, что только что произошло.
Noel: Well, Tim, I think it's your turn for a little story now
Ноэль: Ну, Тим, думаю, теперь твоя очередь рассказать какую-нибудь историю.
Tim: Well, that Crombie man, he's just, well, anything could happen
Тим: Ну, этот парень в Crombie, он просто, ну, все что угодно может случиться.
Noel: You're getting, you're jumping in on top of me, no, look
Ноэль: Ты лезешь, ты лезешь на меня, нет, послушай,
It's just not good enough
Это просто недостаточно хорошо.
Tim: Ex'causee me, uh, Noel
Тим: Извините, э-э, Ноэль.
Noel: They wouldn't like to hear it
Ноэль: Им бы не понравилось это слушать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.