Spodee feat. Young Dro - Hammer Time (feat. Spodee) - traduction des paroles en allemand

Hammer Time (feat. Spodee) - Young Dro , Spodee traduction en allemand




Hammer Time (feat. Spodee)
Hammerzeit (feat. Spodee)
Uh, uh, Hustle Gang nigga
Uh, uh, Hustle Gang Alter
Fuck you sayin' fool
Was laberst du, Dummkopf
No rappin' ass nigga, man we da south man!
Kein rappender Arsch, Mann, wir sind der Süden, Mann!
We don't care nothing bout dat shit coming out your mouth!
Uns ist die Scheiße, die aus deinem Mund kommt, scheißegal!
Swag Bitch!
Swag, Bitch!
Three, this shit dope
Drei, dieser Scheiß ist dope
Bitch I'm hot but the whip cold
Schlampe, ich bin heiß, aber die Karre ist kalt
(These bitches talkin' bout they Limber
(Diese Schlampen reden davon, dass sie gelenkig sind
Got these bitches in Limbo) they limber
Hab diese Schlampen in der Schwebe) sie sind gelenkig
And got the bitches in Lambo
Und hab die Schlampen im Lambo
Money real long bitch limo
Geld echt lang, Schlampe, Limo
Whoop a nigga ass like Kimbo
Verprügel 'nen Kerl wie Kimbo
Hold up where the muthafuckin' hood at (where the hood at?)
Warte mal, wo ist die verdammte Hood (wo ist die Hood?)
I do this shit with my kinfolk
Ich mach' diesen Scheiß mit meinen Verwandten
This shit cold, slow nigga down move the blitz slow
Dieser Scheiß kalt, verlangsame den Kerl, beweg den Blitz langsam
They don't see a nigga cause the tint tho
Sie sehen einen Kerl nicht wegen der Tönung, Mann
I'm lookin' for a mothafuckin' nympho
Ich suche nach einer verdammten Nymphomanin
Bricks in the goddamn Pinto
Ziegel [Koks] im gottverdammten Pinto
You want a couple those get the info
Du willst ein paar davon, hol dir die Info
Break down dimes look like like mentos
Zerlege Dimes [kleine Drogenpäckchen], sehen aus wie Mentos
If the shoes ain't a grand, we don't get those
Wenn die Schuhe keine Tausend kosten, holen wir die nicht
Uh, hurry up nigga this the last ki
Uh, beeil dich, Alter, das ist das letzte Kilo
They don't know where the fiberglass safe at
Sie wissen nicht, wo der Fiberglas-Safe ist
To get in that bitch you need a glass key
Um in das Ding reinzukommen, brauchst du einen Glasschlüssel
I'm ballin' like a mothafuckin' athlete
Ich spiele wie ein verdammter Athlet
These niggas can't rap if you ask me
Diese Kerle können nicht rappen, wenn du mich fragst
Check the alphabet nigga I'm the last "G"
Check das Alphabet, Alter, ich bin der letzte "G"
Usain Bolt can't catch me!
Usain Bolt kann mich nicht fangen!
Boat motor chevy can't pass me
Bootsmotor-Chevy kann mich nicht überholen
Pink berry Mollie bitch rasby
Pink Berry Molly, Schlampe, himbeerig
If a nigga think he better I forgive him
Wenn ein Kerl denkt, er wäre besser, vergebe ich ihm
"Dro spit like Pac" nigga begged him
"Dro spittet wie Pac", der Kerl bettelte ihn an
NYC nigga feel him
NYC Kerl fühlt ihn
3Krazy flow imma get him
3Krazy Flow, ich werd' ihn kriegen
I don't need a bulletproof vest
Ich brauche keine kugelsichere Weste
I took a .45 'till the stomach can kill him!
Ich kassierte eine .45 in den Bauch, sie kann mich nicht töten!
Young Dro!
Young Dro!
Three, I'm Gucci, ATL nigga eat sushi
Drei, ich bin Gucci, ATL Kerl isst Sushi
$5000 Yorkie named Poochie
$5000 Yorkie namens Poochie
I don't want your bitch, I want coochie
Ich will deine Schlampe nicht, ich will Muschi
On the yacht boat nigga I'm the crew chief
Auf dem Yachtboot, Alter, ich bin der Crewchef
Sick flow bitch you gotta sue me
Kranker Flow, Schlampe, du musst mich verklagen
If a 30 year old bitch wanna do me
Wenn eine 30-jährige Schlampe mich will
She gotta put 30 inches on a Dually
Muss sie 30 Zoll [Felgen] auf einen Dually packen
My bitch ain't black she persian
Meine Schlampe ist nicht schwarz, sie ist Perserin
Got a cashmere drop top Burban
Hab einen Kaschmir-Drop-Top Burban
I'm ghetto ass nigga you suburvin'
Ich bin ein Ghetto-Arsch-Kerl, du bist vorstädtisch
Got waves in my hand, I'm surfin'
Hab Wellen in der Hand, ich surfe
Al Qaeda nigga with the turban
Al-Qaida-Kerl mit dem Turban
Got 20 bricks in the excursion
Hab 20 Ziegel [Koks] im Excursion
I'm a kush nigga, you can keep "purpin"
Ich bin ein Kush-Kerl, du kannst dein "Purpin" behalten
This sac get low i'm lurkin'
Dieser Beutel wird leer, ich lauere
Ride on a Bentley Green and white Bobby and Whitney
Fahre in einem Bentley Grün und weiß, Bobby und Whitney
Popping they kidney, way blacker than Poitier Sidney
Lass ihre Nieren platzen, viel schwärzer als Poitier Sidney
Detroit what up doe
Detroit, was geht ab
Got Cartier with me
Hab Cartier bei mir
Got (?) you (?) got 20 blocks with me
Hab (?) du (?) hab 20 Blocks [Kokain] bei mir
(?) flow (?) up in your (?)
(?) Flow (?) in deinem (?)
5 shots (?) in your (?)
5 Schüsse (?) in deinem (?)
Nigga know (?)
Kerl weiß (?)
I (?) laugh for that? Kill more!
Ich (?) lache dafür? Töte mehr!
After Louis, I kill em in the premium denim
Nach Louis bringe ich sie im Premium-Denim um
You medium, nigga
Du bist mittelmäßig, Alter
I make you be obedient nigga
Ich mach dich gehorsam, Alter
I got flavor, check out my ingredients nigga
Ich hab Geschmack, check meine Zutaten, Alter
I get higher than a balloon with helium in it
Ich werde höher als ein Ballon mit Helium drin
I'm really a menace
Ich bin wirklich eine Bedrohung
Rush a ho like Willie McGinest
Stürme eine Hoe wie Willie McGinest
I'm really committed to fuckin with the richest of bitches
Ich bin wirklich entschlossen, mit den reichsten Schlampen rumzuficken
I'm itching for digits
Ich bin süchtig nach Zahlen [Geld]
I'm part way pimpin efficient
Ich bin teilweise Zuhälterei-effizient
Bitches see the Chevrolet and get to winking and wishing:
Schlampen sehen den Chevrolet und fangen an zu zwinkern und zu wünschen:
Hey (?) you get the (?)
Hey (?) du kriegst das (?)
Like yellow shit (?)
Wie gelbe Scheiße (?)
My bitch wrap me, I got the façon
Meine Bitch stylt mich, ich hab' den Stil
Drop in the mirror imma gettin' in my (?)
Drop-Top im Spiegel, ich steige in meinen (?)
(?)
(?)
I gotta spit heart, cause my nigga Pac gone
Ich muss Herz spitten, denn mein Kumpel Pac ist weg
If I ain't got money then nigga you (?)
Wenn ich kein Geld hab', dann Kerl du (?)
You (?) call the house but nigga I'm not home
Du (?) rufst zuhause an, aber Kerl, ich bin nicht daheim





Writer(s): Hart Djuan, Stroud Elliott, Carle Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.