Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om Beter Te Voel (feat. Francois van Coke)
Um mich besser zu fühlen (feat. Francois van Coke)
Liefie
ek
gaan
see
toe
Liebling,
ich
gehe
ans
Meer
Jy
weet
hoe,
Du
weißt
ja,
wie
Die
water
my
laat
voel
das
Wasser
mich
fühlen
lässt
Liefie
ek
gaan
see
toe
Liebling,
ich
gehe
ans
Meer
Jy
weet
hoe,
Du
weißt
ja,
wie
Die
water
my
laat
voel
das
Wasser
mich
fühlen
lässt
Jys
reg
ek
gee
toe,
Du
hast
recht,
ich
gebe
es
zu,
Die
swael
proe
der
Geschmack
der
Schwalbe,
My
moed
is
weggespoel
mein
Mut
ist
weggespült
Ek
gaan
seker
nog
n
hou
kry
Ich
werde
sicher
noch
einen
Schlag
abbekommen
Onthou
jy,
wat
die
jeug
in
jou
oë
kon
koop
Erinnerst
du
dich,
was
die
Jugend
in
deinen
Augen
kaufen
konnte
Dis
nou
gevaarlik,
dis
swaarder
Es
ist
jetzt
gefährlich,
es
ist
schwerer
As
jy
my
vra
Wenn
du
mich
fragst
Kan
ek
jou
weer
Kann
ich
dich
wieder
Eendag
hier
ontmoet
eines
Tages
hier
treffen
Kom
haal
uit
die
dood
Hol
mich
aus
dem
Tod
En
hel
toe
as
ek
moet,
ek
moet,
ek
moet
und
der
Hölle,
wenn
ich
muss,
ich
muss,
ich
muss
Om
jou
te
sien
Um
dich
zu
sehen
Ek
reën
aan
die
binnekant
Ich
regne
innerlich
Ek
het
als
probeer
om
beter
te
voel
Ich
habe
alles
versucht,
um
mich
besser
zu
fühlen
Ek
reën
aan
die
binnekant
Ich
regne
innerlich
Ek
het
als
probeer
Ich
habe
alles
versucht
So
liefie
ek
gaan
see
toe
Also
Liebling,
ich
gehe
ans
Meer
Jy
weet
hoe,
Du
weißt
ja,
wie
Klein
dit
my
laat
voel
klein
mich
das
fühlen
lässt
Jy's
reg
ek
gee
toe
Du
hast
recht,
ich
gebe
es
zu
Dis
verkeerd
hoe
Es
ist
falsch,
wie
Ons
deurmekaar
rond
spoel
wir
durcheinander
herumspülen
Jy
gaan
seker
nog
ʼn
man
kry
Du
wirst
sicher
noch
einen
Mann
finden
En
vas
bly
und
festhalten
Die
jeug
in
jou
oë
verkoop
Die
Jugend
in
deinen
Augen
verkaufen
Vir
iets
gevaarlik
Für
etwas
Gefährliches
Dis
swaarder
Es
ist
schwerer
As
jy
my
vra
Wenn
du
mich
fragst
Dan
sal
ek
jou
weer
Dann
werde
ich
dich
wieder
Eendag
hier
ontmoet
eines
Tages
hier
treffen
Kom
haal
uit
die
dood
Hol
mich
aus
dem
Tod
En
hel
toe
as
ek
moet,
ek
moet,
ek
moet
und
der
Hölle,
wenn
ich
muss,
ich
muss,
ich
muss
Om
jou
te
sien
Um
dich
zu
sehen
Ek
reën
aan
die
binnekant
Ich
regne
innerlich
Ek
het
als
probeer
om
beter
te
voel
Ich
habe
alles
versucht,
um
mich
besser
zu
fühlen
Ek
reën
aan
die
binnekant
Ich
regne
innerlich
Ek
het
als
probeer
Ich
habe
alles
versucht
So
liefie
ek
gaan
see
toe
Also
Liebling,
ich
gehe
ans
Meer
Ek
weet
hoe
Ich
weiß,
wie
Die
water
my
laat
voel
das
Wasser
mich
fühlen
lässt
Jy's
reg
ek
gee
toe
Du
hast
recht,
ich
gebe
es
zu
Ons
sien
mekaar
in
spoel
wir
uns
wiedersehen,
angespült
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albertus Jakobus Wilhelmus Van Der Merwe, Christiaan Lodewyk Von Wielligh, Daniel Stephanus Rudolph Du Toit, Johan Moskou Du Toit
Album
See
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.