Spoegwolf - Die Hemel Se Splinters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoegwolf - Die Hemel Se Splinters




Die Hemel Se Splinters
Осколки Неба
En ek weet daars n plek vir ons twee in die winter
И я знаю, есть место для нас двоих этой зимой,
Iewers hier tussen die Hemel se Splinters
Где-то здесь, среди осколков неба.
Kom gou nog n houtjie
Подбрось еще одно полено,
Die reen teen die ruite beskerm ons teen al die monsters daar buite
Дождь за окном защищает нас от всех монстров снаружи.
En ek weet ons is veilig hier tussen ons diere
И я знаю, мы в безопасности здесь, среди наших зверей,
En ek voel daar is liefde hier tussen ons mure
И я чувствую, что любовь есть здесь, в наших стенах.
En ek hoor nog die wind in die middernag ure
И я все еще слышу ветер в полночные часы,
Ons kaggel is warm
Наш камин теплый,
Ons harte vol vure
Наши сердца полны огня.





Writer(s): Albertus Jakobus Wilhelmus Van Der Merwe, Christiaan Lodewyk Von Wielligh, Daniel Stephanus Rudolph Du Toit, Johan Moskou Du Toit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.