Spoegwolf - Nagmuskiet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spoegwolf - Nagmuskiet




Nagmuskiet
Horsefly
NAGMUSKIET
HORSEFLY
Jy klap die onsigbare nagmuskiet
You swat the invisible horsefly
Soos die frons oor jou
Like the frown over your eyes
Frons oor jou voorkop skiet
Frown over your head shoots
Jy sit so kruisbeen oor my werksetiek
You sit so cross-legged over my work ethic
Soos die dag uit ons greep
Like the day out of our grip
Dag uit ons venster skiet
Day out of our window shoots
Kyk daar oor die berge
Look over the mountains
Kom die honde aan hul sluier
Come the dogs on their veil
En hulle 'hoooe'
And they 'hoooe'
Alles moet sterf
All must die
Maar ek't ʼn gevoel in my dat ons vir altyd
But I've got a feeling in me that we forever
In hierdie kamer kan bly
Can stay in this roo
En as daai honde kom kan ons twee dalk net 'hoooe'
And if those dogs come maybe we two can just 'hoooe'





Writer(s): Du Toit Daniel Stephanus, Von Wielligh Christiaan Lodewyk, Du Toit Johan Moskou, Van Der Merwe Albertus Jakobus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.