Spoegwolf - Ohana Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoegwolf - Ohana Café




Ohana Café
Кафе "Охана"
Hey, Marguerite
Эй, Маргарита,
Ons het so baie
У нас так много
Om teen mekaar te hou
Друг против друга,
Ek my neer
Я ложусь,
Dalk as ek stil is
Может быть, если я буду молчать,
Sal ek die man wat ek wa
Я вспомню того мужчину, которым хотел
Onthou
Быть.
Ek die donder uitskiet
Я стреляю в пустоту
Met hirdie songs, my lief
Этими песнями, любовь моя,
Vergeet my nie
Не забывай меня.
Met my broers op die gras,
С моими братьями на траве,
Net nog 'n dorp
Просто ещё один город,
O hel
О, чёрт,
Dit voel of jy hier was
Такое чувство, что ты была здесь.
Na die see
К морю.
Hoe't jy so klein geword?
Как ты стала такой маленькой?
Jy sit dwars in die stort
Ты сидишь, скрючившись, в душе,
Met jou Knieë teen jou bors
Прижав колени к груди.
Ek was bank op die veld,
Я был на скамейке в поле,
Kaalvoet in die dou
Босиком в росе,
Elf en 'n half jaar oud
Одиннадцать с половиной лет,
Ek kan jou onthou
Я помню тебя
As die wind in my rygby trui
Как ветер в моей регбийке,
As die kind op die wolkgety
Как ребёнка на облачном прибое.
Deur die donker gegiet
Сквозь тьму льётся,
Hier is jou reën, my lief
Вот твой дождь, любовь моя,
Vergeet my nie
Не забывай меня.
Daar's 'n kind op die gras
Там ребёнок на траве
Speel met haar hond
Играет со своей собакой,
O hel
О, чёрт,
Dit voel of iets hier was
Такое чувство, что здесь что-то было.
Na die see
К морю.
Hoe't jy so klein geword?
Как ты стала такой маленькой?
Jy sit dwars in die stort
Ты сидишь, скрючившись, в душе,
Met jou Knieë teen jou bors
Прижав колени к груди.





Writer(s): Albertus Jakobus Wilhelmus Van Der Merwe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.