Paroles et traduction Spoek Mathambo - Put Some Red On It
Blood
red
Кроваво-красный
The
promise
of
24
carat
Обещание
24-каратного
Three
dead
baby,
if
you
wanna
be
my
baby
Три
мертвых
ребенка,
если
ты
хочешь
быть
моим
ребенком
Put
some
red
on
that
ring,
put
some
red
on
that
Намажь
немного
красного
на
это
кольцо,
намажь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
my
bling,
put
some
red
on
that
Добавь
немного
красного
на
мои
побрякушки,
добавь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
that
ring,
put
some
red
on
that
Намажь
немного
красного
на
это
кольцо,
намажь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
my
bling,
put
some
red
on
that
Добавь
немного
красного
на
мои
побрякушки,
добавь
немного
красного
на
это
Red
on
that
Красным
на
этом
Red
on
my
ring
(blood,
blood)
Красное
на
моем
кольце
(кровь,
кровь)
Put
some
red
on
my
ring
(blood,
blood)
Нанеси
немного
красного
на
мое
кольцо
(кровь,
кровь)
Red
on
my
ring
(blood,
blood)
Красное
на
моем
кольце
(кровь,
кровь)
Put
some
red
on
my
ring
(blood
red)
Нанеси
немного
красного
на
мое
кольцо
(кроваво-красное)
Red
on
that
Красным
на
этом
Play
me
some
Tupac,
I'll
get
in
your
ride
Сыграй
мне
что-нибудь
Тупака,
я
сяду
в
твою
машину.
Snorting
gunpowder
and
drinking
cane
wine
Нюхал
порох
и
пил
тростниковое
вино
Your
mama
belly
gutted
hollow,
flies
fill
her
up
Живот
твоей
мамы
выпотрошен,
мухи
кишат
в
нем
Her
lips
blood-stained,
throat
raw
from
throwing
up
Ее
губы
были
в
пятнах
крови,
горло
саднило
от
рвоты
You
see
her
crawling
and
you
laugh
at
how
bowed
she
is
Ты
видишь,
как
она
ползет,
и
смеешься
над
тем,
как
она
согнута
Her
fat
legs
wobble
under
weight
of
dumb
pup
kids
Ее
толстые
ноги
подкашиваются
под
тяжестью
тупых
щенков
Your
papa
head
full
of
precious
stones
and
oil
well
Голова
твоего
папы
полна
драгоценных
камней
и
нефтяной
скважины
His
greedy
fingers
dig
for
booga-booga
in
the
cell
Его
жадные
пальцы
ищут
буга-буга
в
камере
Ashy
old
shit,
crusty
nappy
old
fool
Старое
пепельное
дерьмо,
старый
дурак
в
хрустящих
подгузниках
Learned
the
slick-tongue
trick
from
the
mission
school
Научился
этому
трюку
с
острым
языком
в
миссионерской
школе
[?]
shit,
learn
to
live
to
love
the
stink
[?]
черт,
учись
жить,
чтобы
любить
эту
вонь
Mama
castrate
the
pimp
to
her
own
pink
Мама
кастрирует
сутенера
до
ее
собственного
розового
цвета
Legs
thrown
apart,
empty
while
she
warms
a
smile
Ноги
раздвинуты,
пусто,
пока
она
согревает
улыбкой
Bright
scattering
light,
bloom
in
this
woman
is
Яркий
рассеивающий
свет,
расцвет
в
этой
женщине
- это
The
unflinching
make
her
feel
like
the
tomb
she
is
Непоколебимость
заставляет
ее
чувствовать
себя
могилой,
которой
она
и
является
Boom,
it
is
the
bomb,
when
the
[?]
this
song
Бум,
это
бомба,
когда
[?]
эта
песня
And
we
dance
around
the
dead,
drunk
on
freedom
as
a
con
И
мы
танцуем
вокруг
мертвецов,
опьяненные
свободой,
как
мошенники
Put
some
red
on
that
ring,
put
some
red
on
that
Намажь
немного
красного
на
это
кольцо,
намажь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
my
bling,
put
some
red
on
that
Добавь
немного
красного
на
мои
побрякушки,
добавь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
that
ring,
put
some
red
on
that
Намажь
немного
красного
на
это
кольцо,
намажь
немного
красного
на
это
Put
some
red
on
my
bling,
put
some
red
on
that
Добавь
немного
красного
на
мои
побрякушки,
добавь
немного
красного
на
это
Red
on
that
Красным
на
этом
Red
on
my
ring
(blood,
blood)
Красное
на
моем
кольце
(кровь,
кровь)
Put
some
red
on
my
ring
(blood,
blood)
Нанеси
немного
красного
на
мое
кольцо
(кровь,
кровь)
Red
on
my
ring
(blood,
blood)
Красное
на
моем
кольце
(кровь,
кровь)
Put
some
red
on
my
ring
(blood
red)
Нанеси
немного
красного
на
мое
кольцо
(кроваво-красное)
Red
on
that
Красным
на
этом
You're
making
me
a
promise,
360
round
my
finger
Ты
даешь
мне
обещание,
обводишь
меня
вокруг
пальца
на
360
градусов
You're
a
hunter-gatherer,
you've
been
to
the
Congo
Вы
охотник-собиратель,
вы
были
в
Конго
Picked
it
with
a
warlord
in
Sierra
Leone
Выбрал
его
вместе
с
военачальником
в
Сьерра-Леоне
To
me
you're
worth
a
[?],
just
ninety
[?]
Для
меня
ты
стоишь
[?],
всего
девяносто
[?]
Yeah,
I
see
your
shining
star,
your
red-stained
shimmer
Да,
я
вижу
твою
сияющую
звезду,
твое
красное
мерцание.
Made
so
sharp
that
you
cut
the
win
out
the
winner
Сделано
так
остро,
что
вы
вычеркиваете
победу
из
списка
победителей
Cut
so
perfect,
stars
still
linger
Вырезан
так
идеально,
что
звезды
все
еще
остаются
на
нем
They
say
you
are
forever,
once
you
see
your
little
finger
Они
говорят,
что
ты
навсегда,
как
только
увидишь
свой
мизинец
Blood
red
Кроваво-красный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borth, Rab, Nthato Mokgata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.