Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
The
sky's
the
limit
Der
Himmel
ist
die
Grenze
Run
the
game
like
Emmitt
Beherrsche
das
Spiel
wie
Emmitt
Youngin'
on
a
mission
Ein
Junger
auf
einer
Mission
I
know
I
gotta
get
it
Ich
weiß,
ich
muss
es
schaffen
Watching
my
decisions
Beobachte
meine
Entscheidungen
I'm
tryna
dodge
a
sentence
Ich
versuche,
einer
Strafe
zu
entgehen
Don't
see
no
competition
Sehe
keine
Konkurrenz
Balling
Scottie
Pippin
Spiele
wie
Scottie
Pippen
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
Well
wishes
to
my
opposition
Gute
Wünsche
an
meine
Gegner
Can't
knock
my
hustle
Du
kannst
meinen
Eifer
nicht
stoppen
I
got
that
ambition
Ich
habe
diesen
Ehrgeiz
They
don't
wanna
see
me
winning
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
gewinne
I
keep
a
tunnel
vision
Ich
behalte
einen
Tunnelblick
Millions
on
my
mind
Millionen
in
meinem
Kopf
Imma
stack
it
to
the
ceiling
Ich
werde
es
bis
zur
Decke
stapeln
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Remember
I
was
broke
Erinnere
mich,
als
ich
pleite
war
Thinking
how
I'm
gone
make
a
way
Dachte
darüber
nach,
wie
ich
einen
Weg
finde
Got
on
my
knees
Ging
auf
meine
Knie
I
knew
I
had
to
pray
Ich
wusste,
ich
musste
beten
Grinding
everyday
Arbeite
jeden
Tag
hart
Don't
care
what
haters
say
Kümmere
mich
nicht,
was
Hasser
sagen
Here
on
my
own
self
made
Hier
auf
mich
allein
gestellt,
selbst
gemacht
Shining
through
the
shade
Leuchte
durch
den
Schatten
They
want
me
to
fade
away
Sie
wollen,
dass
ich
verschwinde
But
I'm
here
to
stay
Aber
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
Baby
faced
assassin
Killer
mit
Babygesicht
Feel
like
curry
in
the
bay
Fühle
mich
wie
Curry
in
der
Bay
Yeah
it's
my
time
Ja,
es
ist
meine
Zeit
Gotta
get
no
delay
Darf
keine
Verzögerung
haben
Run
up
these
racks
Mache
diese
Kohle
They
know
we
getting
paid
Sie
wissen,
dass
wir
bezahlt
werden
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Don't
wanna
see
me
make
it
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
es
schaffe
Why
all
the
hatred?
Warum
all
der
Hass?
I'm
the
underdog
Ich
bin
der
Außenseiter
You
can
say
I'm
underrated
Du
kannst
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spoken P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.