Spoken - Learning to Forget - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoken - Learning to Forget




Learning to Forget
Учусь забывать
It only takes a second
Всего секунда нужна,
For bitterness to come
Чтобы горечь пришла,
But a lifetime to leave it behind
Но нужна целая жизнь, чтобы оставить её позади.
We're still learning to
Мы всё ещё учимся
Forget about you
Забыть о тебе
And all the things you said that you could do
И обо всех тех вещах, что ты обещал сделать.
They say never burn a bridge
Говорят, никогда не сжигай мосты,
But you're one bridge
Но ты - тот самый мост,
I'll never walk down again
По которому я больше никогда не пройду.
I'm not talking about everyone
Я не говорю обо всех,
Just those who have made things difficult
Только о тех, кто отравлял нам жизнь.
But now we're looking to the future
Но теперь мы смотрим в будущее,
The things that are ahead
На то, что ждёт нас впереди,
Where people keep their promises
Там, где люди держат свои обещания.
They say never burn a bridge
Говорят, никогда не сжигай мосты,
But you're one bridge
Но ты - тот самый мост,
I'll never walk down again
По которому я больше никогда не пройду.
All we wanted was for you
Всё, чего мы хотели от тебя -
To be honest with us
Чтобы ты был с нами честен.
Is that too much to ask?
Разве это слишком много?
Is that too much for you to do?
Разве это слишком сложно для тебя?
We both know every word
Мы оба знаем, что каждое слово,
From your mouth is a lie
Слетающее с твоих губ - ложь.
Have you started believing
Ты сам начал верить в неё,
Have you started believing yourself?
Ты сам начал верить себе?
They say never burn a bridge
Говорят, никогда не сжигай мосты,
You're one bridge
Ты - тот самый мост,
I'll never walk down again
По которому я больше никогда не пройду.
Learning to forget you
Учусь забывать тебя.
Learning to forget
Учусь забывать,
Learning to forget
Учусь забывать,
Learning to forget
Учусь забывать,
Learning to forget
Учусь забывать
You
Тебя.
You
Тебя.
They say never burn a bridge
Говорят, никогда не сжигай мосты,
But you're one bridge
Но ты - тот самый мост,
I'll never walk down again
По которому я больше никогда не пройду.
All we wanted was for you
Всё, чего мы хотели от тебя -
To be honest with us
Чтобы ты был с нами честен.
Is that too much to ask?
Разве это слишком много?
Is that too much for you to do?
Разве это слишком сложно для тебя?
We both know every word
Мы оба знаем, что каждое слово,
From your mouth is a lie
Слетающее с твоих губ - ложь.
Have you started believing yourself?
Ты сам начал верить себе?





Writer(s): Ryan Jordan, Jay Thigpen, Jeff Cunningham, Aaron Weise, Matt Baird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.