Spoken - Long Live the Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoken - Long Live the Dream




Long Live the Dream
Да здравствует мечта
How many times have you heard the words.
Сколько раз ты слышала эти слова:
This is the last time, this is the last time I rescue you?
«Это в последний раз, это в последний раз, когда я тебя спасаю»?
You′ve lost your way and there's nobody there to pick you back up,
Ты сбилась с пути, и рядом нет никого, кто мог бы тебя поднять,
To pick you up and send you on your way.
Поднять и направить на твой путь.
One thing I know for certain,
Одно я знаю наверняка,
You are the only one to give up on your destiny.
Только ты сама можешь отказаться от своей судьбы.
Don′t let anyone take your dream away.
Не позволяй никому отнять у тебя твою мечту.
Those on the outside can't live your life on the inside too.
Те, кто снаружи, не могут прожить твою жизнь изнутри.
You'll never touch the stars unless you try.
Ты никогда не дотянешься до звёзд, если не попробуешь.
Long live the dream, long live the dream inside your soul.
Да здравствует мечта, да здравствует мечта в твоей душе.
Falling is not that hard to do when you′re all alone
Падать не так уж и сложно, когда ты совсем одна.





Writer(s): Baird Matthew Weldon, Cunningham Jeffrey Keith, Thigpen Jay Brandon, Wiese Aaron John, Crumpton Judson Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.