Paroles et traduction Spoken - Sleeper (feat. Ryan Clark)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeper (feat. Ryan Clark)
Schläfer (feat. Ryan Clark)
Lost
and
forgotten
Verloren
und
vergessen
In
what
I
thought
was
my
life,
but
In
dem,
was
ich
für
mein
Leben
hielt,
aber
All
along
I
was
wrong
Die
ganze
Zeit
lag
ich
falsch
Trapped
underneath
the
weight
of
it
all
Gefangen
unter
der
Last
von
allem
You
took
everything
away
Du
hast
mir
alles
genommen
Away
from
me
Mir
genommen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
I,
I've
got
a
lifetime
of
lessons
to
live
Ich,
ich
habe
ein
Leben
voller
Lektionen
zu
leben
So
get
away
from
me
Also
geh
weg
von
mir
I'm
done
with
the
life
that
I've
lived
(life
that
I've
lived)
Ich
bin
fertig
mit
dem
Leben,
das
ich
gelebt
habe
(Leben,
das
ich
gelebt
habe)
I'm
trying
my
best
to
forgive
Ich
versuche
mein
Bestes,
um
zu
vergeben
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
I
was
asleep
Ich
habe
geschlafen
Lost
in
confusion
Verloren
in
Verwirrung
Seemed
I
was
sinking
Schien,
als
würde
ich
sinken
I
could
not
reach
you
Ich
konnte
dich
nicht
erreichen
I
was
asleep
Ich
habe
geschlafen
I
could
not
reach
you
Ich
konnte
dich
nicht
erreichen
Reaching
for
something
Griff
nach
etwas
That
I
could
never
see
Das
ich
nie
sehen
konnte
I
was
lost
in
a
world
Ich
war
verloren
in
einer
Welt
That
I
thought
was
my
own
Von
der
ich
dachte,
sie
wäre
meine
eigene
Torn
apart
by
the
wolves
Zerrissen
von
den
Wölfen
Where
no
mercy
is
shown
(no
mercy
is
shown)
Wo
keine
Gnade
gezeigt
wird
(keine
Gnade
gezeigt
wird)
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning,
we've
all
been
asleep
Von
Anfang
an
haben
wir
alle
geschlafen
Our
memories
will
begin
to
rise
Werden
unsere
Erinnerungen
aufsteigen
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
We've
all
been
asleep
Haben
wir
alle
geschlafen
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
We've
all
been
asleep
Haben
wir
alle
geschlafen
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
From
the
beginning
Von
Anfang
an
We've
all
been
asleep
Haben
wir
alle
geschlafen
We've
all
been
asleep
Haben
wir
alle
geschlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dathon Conner, Jr Bareis, Matt Baird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.