Paroles et traduction SpongeBob SquarePants - A Day Like This (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
I
would
have
a
chance
like
this,
Я
никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
такой
шанс,
What
dreams
exist
as
big
as
this
one?
Какие
мечты
могут
быть
настолько
большими,
как
эта?
If
happiness
are
patties
frying
on
the
grill,
I'll
have
my
fill
upon
each
fresh
bun.
Если
счастье-это
пирожки,
жарящиеся
на
гриле,
я
буду
сыт
каждой
свежей
булочкой.
Here's
a
day
that
couldn't
get
much
better,
Вот
день,
который
не
может
быть
лучше.
It
is
the
greatest
that's
ever
been
Это
величайшее,
что
когда-либо
было.
It's
so
cool
I
ought'a
wear
a
sweater,
Это
так
круто,
что
я
должна
надеть
свитер,
Just
to
hold
on
to
that
warm
feeling,
Просто
чтобы
сохранить
это
теплое
чувство.
A
miracle
is
something
that
you
don't
believe,
Чудо-это
то,
во
что
ты
не
веришь.
You
will
receive,
and
then
it
happens.
Ты
получишь,
и
тогда
это
случится.
This
is
what
I
have
to
call
a
miracle,
Это
то,
что
я
называю
чудом,
My
heart
is
full
and
toes
are
tapping
Мое
сердце
переполнено,
а
пальцы
ног
стучат.
Here's
a
day
that
couldn't
get
much
better
Вот
день,
который
не
может
быть
лучше.
It
is
the
greatest
that's
ever
been
Это
величайшее,
что
когда-либо
было.
It's
so
cool
I
ought'a
wear
a
sweater,
Это
так
круто,
что
я
должна
надеть
свитер,
Just
to
hold
on
to
that
warm
feeling
Просто
чтобы
сохранить
это
теплое
чувство.
Sure,
I
know
it's
gonna
take
a
lot
of
work.
Конечно,
я
знаю,
что
это
займет
много
работы.
But
here's
the
perk,
I
think
I
must
say
Но,
думаю,
я
должен
сказать,
что
это
преимущество.
When
you're
doing
something
that
you
really
love,
Когда
ты
делаешь
то,
что
действительно
любишь,
And
so
proud
of,
then
work
is
like
play
И
так
горжусь,
что
работа
похожа
на
игру.
Here's
a
day
that
couldn't
get
much
better
Вот
день,
который
не
может
быть
лучше.
It
is
the
greatest
that's
ever
been
Это
величайшее,
что
когда-либо
было.
It's
so
cool
I
ought'a
wear
a
sweater,
Это
так
круто,
что
я
должна
надеть
свитер,
Just
to
hold
on
to
that
warm
feeling
Просто
чтобы
сохранить
это
теплое
чувство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Mcculloch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.