SpongeBozz - Vertrau niemandem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SpongeBozz - Vertrau niemandem




Vertrau niemandem
Не доверяй никому
Wir sind Mafia Gee′s, eyo fuck la Police
Мы мафиози, эй, к черту полицию, детка
Bullen werden in den Ghettos auf dem Asphalt zersiebt
Мусоров в гетто на асфальте в порошок сотрем
Welcher Bastard will Beef, eyo fuck la Police
Какой ублюдок хочет проблем, эй, к черту полицию, детка
Ich schieß' Cops in ihre Fresse, das ist Hustler Musik
Я стреляю копам в рожи, это музыка хастлера
(Hustler Musik, Hustler Musik...)
(Музыка хастлера, музыка хастлера...)
Schluss mit Internet Rambos battlen
Хватит с интернет-рамбо батлиться
Die most wanted bei Interpol Schwammconnection
Самые разыскиваемые Интерполом, банда Спанч
Geh weg, jetzt macht das Killerkommando Action
Убирайся, карательный отряд вступает в дело
Bikini Bottom Mafia - internationaler Gangster
Мафия Бикини Боттом международные гангстеры
Die Regierung hat mich eingestuft als Kapitalverbrecher
Правительство классифицировало меня как особо опасного преступника
Die Kripo fahndet, ermittelt, mit Spionage Equipment
Уголовный розыск ведет расследование, использует шпионское оборудование
Währenddessen bringen wir die Kilos Gras mit den Schiffen
А мы тем временем на кораблях килограммы травы перевозим
Mios stapeln zum Himmel, mach′ Millionen mit Schnee und Gras
Миллионы копятся до небес, делаю миллионы на снеге и траве
Fick das Polizeipräsidium und das Drogendezernat
К черту управление полиции и отдел по борьбе с наркотиками
Ticke an Pennern das Crack in der Tüte, stürmen deinen Auftritt und bangen dich weg von der Bühne
Толкаю торчкам крэк в пакетиках, ворвусь на твой концерт и вышвырну тебя со сцены
Hängen und taggen an Zügen, checken das Grüne, Member mit Gangattitüde
Рисуем граффити на поездах, проверяем зелень, члены банды с гангстерским настроем
Gangster mit Hood Credibility, ich bin wie Sonny Black, Big Boss im Ghetto
Гангстер с авторитетом в районе, я как Сонни Блэк, большой босс в гетто
Deutschrapper sind alle V-Männer, wie dieser Johnny Depp in Donnie Brasco
Немецкие рэперы все стукачи, как этот Джонни Депп в Донни Браско
Ich generiere mit meinem Kundenstamm Gewinn
Я получаю прибыль со своей клиентской базы
Und werd' ständig abgehört, so wie die Bundeskanzlerin
И постоянно прослушиваюсь, как федеральный канцлер
Jo, wir schmeißen Molotovs, während ihr Tränengas benutzt
Да, мы бросаем коктейли Молотова, пока вы используете слезоточивый газ
Kicke Bullenfressen auf den Bordstein - Schädelbasisbruch
Бью мусорские морды об бордюр перелом основания черепа
A.C.A.B., Nutte, wenn wir Salven aus Pumpguns feuern
ACAB, сучка, когда мы палим из дробовиков очередями
Hier tragen die Dreckscops sogar Masken aus Paranoia
Здесь даже мусора носят маски из паранойи
Fuck the Police, ich tick' das Zeug - der Pusher Schwamm
К черту полицию, я толкаю дурь барыга Спанч
Und wenn ich will, dann landen Bullen selbst im Zeugenschutzprogramm
И если захочу, то сами мусора окажутся под программой защиты свидетелей
Wir zerficken Dreckscops! Schusssichere Westen gegen Headshots
Мы разносим этих грязных копов! Бронежилеты против выстрелов в голову
Yo, der gelbe Gangschwamm, Schwammconnection bangt dich mit der Handgun
Йо, желтый гангстер Спанч, банда Спанч прикончит тебя из пистолета
A.C.A.B., A.C.A.B. - Fuck la Police
ACAB, ACAB к черту полицию
A.C.A.B., A.C.A.B. - Fuck la Police
ACAB, ACAB к черту полицию
Hehe, jetzt zückt der Ghettogangster SpongeBOZZ Berettas
Хе-хе, теперь гетто-гангстер SpongeBOZZ достает Беретты
A.C.A.B. - All cops are bastards
ACAB все копы ублюдки
Wir sind Mafia Gee′s, eyo fuck la Police
Мы мафиози, эй, к черту полицию, детка
Bullen werden in den Ghettos auf dem Asphalt zersiebt
Мусоров в гетто на асфальте в порошок сотрем
Welcher Bastard will Beef, eyo fuck la Police
Какой ублюдок хочет проблем, эй, к черту полицию, детка
Ich schieß′ Cops in ihre Fresse, das ist Hustler Musik
Я стреляю копам в рожи, это музыка хастлера
(Hustler Musik, Hustler Musik...)
(Музыка хастлера, музыка хастлера...)
Halte die MP5 auf Menschen, Liefern uns draußen in Ghettos ein Schussgefecht
Направляю MP5 на людей, устраиваем перестрелку на улицах гетто
Mit ein paar special Einsatzkräften, ballern auf F.B.I. Agenten
С несколькими спецназовцами, палим по агентам ФБР
Latino-Drugdealer pushen die Indoorpflanzen, Bullets auf Informanten
Латиноамериканские наркоторговцы толкают комнатные растения, пули летят в информаторов
Bikini Bottom man sieht hier die Ghetto Gee's zwischen den Leichen der Bullen den Crip Walk tanzen
Бикини Боттом, здесь видно, как гетто-бандиты танцуют крип-вок среди трупов копов
Hustler Business, Straßen Deals mit dreißig Kilo Cannabis
Бизнес хастлера, уличные сделки с тридцатью килограммами каннабиса
Im Army Jeep, die AK ist mein wasserdichtes Alibi
В армейском джипе, АК мое водонепроницаемое алиби
Panzerglas im Hummer, Ballermann im Hummer
Бронированное стекло в Хаммере, тусовка в Хаммере
Und im Kofferraum mehr Koks als in ′ner Asservatenkammer
А в багажнике больше кокса, чем в камере хранения вещдоков
Im verstärkten Koffer Kanonen Zivil Bullen werden bei verdeckten Operationen
В усиленном чемодане пушки. Гражданские полицейские во время секретных операций
Zerfetzt von Shotgun Patronen, ich bin Gangsterboss wie Capone
Разрываются от выстрелов дробовика, я босс мафии, как Капоне
Sie starren panisch in's Pumpgunrohr
Они в панике смотрят в ствол дробовика
Ich habe mehr Bullen getötet, als ein spanischer Matador
Я убил больше копов, чем испанский матадор
Tonnen in den Lieferwagen Stoff ticken in Tiefgaragen
Тонны в фургонах, толкаем товар в подземных гаражах
Deals in Straße, yo, wir schmeißen Bomben ins Police department
Сделки на улицах, йо, мы бросаем бомбы в полицейский участок
Fuck da Police aus der Handgun Patronen, Hustler Musik Gees mit Gangambitionen
К черту полицию, пули из пистолета, музыка хастлера, бандиты с гангстерскими амбициями
Business mit inhaftierten Membern aus Guantanamo Bay mach ich Geschäfts Rotation
Веду бизнес с заключенными из Гуантанамо, кручу дела
Ungefähr sechzig Millionen - lokal und weltweit vernetzt
Около шестидесяти миллионов локальная и глобальная сеть
East- und Westside besetzt, beliefer′ die Menschheit mit Crack
Восток и запад под контролем, снабжаю человечество крэком
Stapel' im Geldspeicher Stacks - Plankton Weed Milliardär
Пачки денег в хранилище Планктон, миллиардер на травке
Visionär, Magazin im Gewehr, year
Визионер, магазин в винтовке, год
Ticken in den Ghettos Undercover Nachts, Business in meiner Nachbarschaft mit Drugs
Толкаем товар в гетто под прикрытием ночью, бизнес в моем районе с наркотиками
Ey wir geben einen Motherfuck auf Cops, zücke meine Ballermann im Handschuchfach
Эй, нам плевать на копов, достаю свой ствол из бардачка
Ich komm in die Bandenviertel rein und deale meine Drugs im SUV
Я приезжаю в неблагополучные районы и продаю наркотики из своего внедорожника
Ich versorge deine ganze Stadt mit Ecstasy
Я снабжаю весь твой город экстази
Komm aus der BikiniBottomMafia Familiy - Drugs und Ghetto Gee′s Public Enemy
Я из семьи мафии Бикини Боттом наркотики и гетто-бандиты враги общества
Undercover Bullen wollen mich Überführen, aber der Schwamm ist untouchable
Копы под прикрытием хотят меня поймать, но Спанч неуловим
Komm in deine Gegend Drogenübergabe, auf dem Boulevard der Hero-Dealer
Приезжаю в твой район передача наркотиков, на бульваре торговцев героином
Ticke meine Kilos an kubanischer Kartelle, mache Money mit dem Cannabis
Продаю свои килограммы кубинским картелям, делаю деньги на каннабисе
Wir schiffen an die Rotterdame-Hafenküste, Business mit Holländern ich schmier den Zoll und
Мы отправляем товар в порт Роттердама, бизнес с голландцами, я подкупаю таможню и
Bringe dann die Lieferware mit den Minivans über die Grenze nach Germany
Затем перевожу товар на минивэнах через границу в Германию
Ticke Weed in meine Hood, Bikinibottom, wir sind kredibile Motherfucker, bangen alle Bullen wie 'ne Hooligan Armee
Толкаю травку в своем районе, Бикини Боттом, мы авторитетные ублюдки, мочим всех копов, как армия хулиганов
All Cops Are Bastards
Все копы ублюдки
Fuck la Police, Fuck la Police
К черту полицию, к черту полицию
A.C.A.B., A.C.A.B. - Fuck la Police
ACAB, ACAB к черту полицию
A.C.A.B., A.C.A.B. - Fuck la Police
ACAB, ACAB к черту полицию






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.