Paroles et traduction Spontania - Don't Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今もまだ肌に残る
Even
now
your
warmth
still
lingers
on
my
skin
あんたの温もりさえ
The
only
thing
of
yours
that's
left
本物なのかもう分からないよ
I'm
not
sure
anymore
if
it's
real
すぐにバレるようなウソ
Lies
that
are
easily
discovered
何の意味があるっていうの?
What's
the
point
of
telling
them?
You
hurt
me
deep
deep
inside
You
hurt
me
deep
deep
inside
良かれと思ってつくウソはall
for
you
The
lies
you
tell
to
spare
my
feelings
are
all
for
you
また無駄に言い合って傷つけて
I'm
in
blue
We
argue
pointlessly,
and
hurt
each
other.
I'm
full
of
sadness
何度言えば分かってくれんだろう
How
many
times
do
I
have
to
tell
you?
口にするのも飽き飽きなんだ、もう
I'm
sick
and
tired
of
having
to
say
it
怒るなよ
don't
you
understand
Don't
get
angry,
don't
you
understand?
大っ嫌いよ
そういうとこ
私のためだなんて
I
hate
it,
that
thing
you
do,
saying
it's
for
me
ふざけないでよ
自分を守ってばっかりで
wow
wow
Don't
be
ridiculous,
you're
only
protecting
yourself,
wow
wow
優しさって
ウソつくこと?
No
No
it
breaks
my
heart
Is
kindness
lying?
No,
no,
it
breaks
my
heart
そんなのいらないの
あんたのすべてを
I
don't
need
that,
I
want
all
of
you
信じていたいから
もう二度と
don't
lie,
don't
lie
to
me
I
want
to
believe
you,
so
never
again,
don't
lie,
don't
lie
to
me
タバコにまた火をつけて
You
light
another
cigarette
うんざり顔してるけど
You
look
bored
ため息をつきたいのはこっちの方だよ
But
it's
me
who
wants
to
sigh
傷つけられたはずの
I'm
the
one
who's
been
hurt
私がまた悪者なの?
Am
I
the
villain
again?
You
hurt
me
deep
deep
inside
You
hurt
me
deep
deep
inside
おい、いきなりそんなに来られてもSorry
Hey,
don't
come
at
me
like
that,
I'm
sorry
言葉にするのは得意じゃない
I'm
not
good
at
expressing
myself
お前のこと本気に思ってるから言わなかったのに
わかってよ
I
didn't
tell
you
because
I
care
about
you,
understand?
あいつとはもう
It's
over
now
It's
over
between
me
and
her
愛させてよ
もっと深く
心を捧げたいの
Let
me
love
you,
more
deeply.
不安になると
自分を守りたくなって
When
I'm
insecure,
I
try
to
protect
myself
やさしさって強さのこと?
ちょっと、Do
you
feel
my
heart?
Is
kindness
strength?
Do
you
feel
my
heart?
本物が欲しいの
私の全てで
愛していたいから
もう二度と
I
want
what's
real.
I
want
to
love
you
with
all
I
have,
so
never
again,
どうして思えば思うほどつらく
こうしてすれ違うのか
Why
does
it
hurt
so
much
the
more
I
think
of
it?
Why
do
we
keep
going
in
circles?
誰よりあんたのこと
大切にしたいだけなのに
I
want
to
cherish
you
more
than
anyone
どうして?
I
love
you
Why?
I
love
you
本物が欲しいの
私の全てでしていたいから
もう二度と
I
want
what's
real.
I
want
to
be
with
all
of
you,
so
never
again"
大っ嫌いよ
そういうとこ
私のためだなんて
I
hate
it,
that
thing
you
do,
saying
it's
for
me
ふざけないでよ
自分を守ってばっかりで
wow
wow
Don't
be
ridiculous,
you're
only
protecting
yourself,
wow
wow
優しさって
ウソつくこと?
No
No
it
breaks
my
heart
Is
kindness
lying?
No,
no,
it
breaks
my
heart
そんなのいらないの
あんたのすべてを
I
don't
need
that,
I
want
all
of
you
信じていたいから
もう二度と
don't
lie,
don't
lie
to
me
I
want
to
believe
you,
so
never
again,
don't
lie,
don't
lie
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarantula, Masataka Fukuhara, Jouji Miyahara, Yuichi Hayashida, Yuri Usui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.