Spooky Tooth - Fantasy Satisfier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spooky Tooth - Fantasy Satisfier




We took off today on an unknown destination
Сегодня мы вылетели в неизвестном направлении.
We only met last night yet I feel overcome
Мы встретились только вчера вечером, и все же я чувствую себя подавленным.
As day light came I felt no hesitation
С наступлением дня я не испытывал сомнений.
Somehow I felt with you something
Так или иначе, я чувствовал что-то с тобой.
Strange had begun
Началось странное.
Fantasy satisfier, fantasy satisfier
Фантазия удовлетворяет, фантазия удовлетворяет
Will you take me much higher
Ты возьмешь меня гораздо выше?
Will you take me away
Ты заберешь меня отсюда?
We rode down the highway heading for the sun
Мы ехали по шоссе, направляясь к Солнцу.
As we got to know each other I knew it was right
Когда мы узнали друг друга, я понял, что это правильно.
Deep inside I knew I needed someone
В глубине души я знала, что мне нужен кто-то.
Who could give direction to my empty life
Кто мог указать направление моей пустой жизни?
Fantasy satisfier, fantasy satisfier
Фантазия удовлетворяет, фантазия удовлетворяет
Will you take me much higher
Ты возьмешь меня гораздо выше?
Will you take me away
Ты заберешь меня отсюда?
The journey's gettin' on and I'm feelin' fine
Путешествие продолжается, и я чувствую себя прекрасно.
The miles are flyin' by yet I feel close to you
Мили пролетают мимо, но я чувствую, что ты рядом.
You tellin' me stories that make my mind wander
Ты рассказываешь мне истории, которые заставляют мой разум блуждать,
It's all so strange
все это так странно.
You came out of the blue
Ты появился как гром среди ясного неба.
Fantasy satisfier, fantasy satisfier
Фантазия удовлетворяет, фантазия удовлетворяет
Will you take me much higher
Ты возьмешь меня гораздо выше?
Will you take me away
Ты заберешь меня отсюда?
To another fantasy, fantasy satisfier
К другой фантазии, фантазии удовлетворительнее.
Will you take me much higher
Ты возьмешь меня гораздо выше?
Will you take me away
Ты заберешь меня отсюда?
Will you take me much higher
Ты возьмешь меня гораздо выше?
Will you take me away
Ты заберешь меня отсюда?
Fantasy satisfier, fantasy satisfier
Фантазия удовлетворяет, фантазия удовлетворяет
Fantasy satisfier, fantasy satisfier
Фантазия удовлетворяет, фантазия удовлетворяет
Will you take me much higher, take me away
Ты заберешь меня гораздо выше, заберешь меня отсюда?





Writer(s): Wright Gary, Jones Michael John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.