Paroles et traduction Spooky Tooth - It's All About A Roundabout
Miller-Wright
Миллер-Райт
It's
all
about
a
roundabout
Все
дело
в
кольцевой
развязке.
Some
swinging
in,
some
swinging
out
Кто-то
входит,
кто-то
выходит.
Some
just
slip
and
fall
Некоторые
просто
поскальзываются
и
падают.
Some
don't
swing
at
all.
Некоторые
вообще
не
качаются.
Ain't
you
feelin'
better,
gettin'
it
together
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
лучше,
когда
берешь
себя
в
руки
Speeding
off
to
bed,
floatin'
like
a
feather
Мчусь
в
постель,
парю,
как
перышко.
You
finally
worked
it
out,
you
follow
what
it's
all
about
Ты
наконец-то
разобрался,
понял,
в
чем
дело.
It's
all
about
a
roundabout
Все
дело
в
кольцевой
развязке.
Some
swinging
in,
some
swinging
out
Кто-то
входит,
кто-то
выходит.
Some
just
slip
and
fall
Некоторые
просто
поскальзываются
и
падают.
Some
don't
swing
at
all.
Некоторые
вообще
не
качаются.
Ain't
you
feelin'
better,
gettin'
it
together
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
лучше,
когда
берешь
себя
в
руки
Running
to
and
from,
floatin'
like
a
feather
Бегаю
туда-сюда,
парю,
как
перышко.
Finally
you
see
how
it's
got
to
be
Наконец-то
ты
видишь,
как
это
должно
быть.
Ain't
you
feelin'
better,
floatin'
like
a
feather
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
лучше,
паря,
как
перышко?
Racing
off
to
bed,
gettin'
it
together
Мчусь
в
постель,
чтобы
взять
себя
в
руки.
Finally
you
see
how
it's
got
to
be
Наконец-то
ты
видишь,
как
это
должно
быть.
It's
just
you
and
me,
swinging
from
a
tree
Только
ты
и
я,
качающиеся
на
дереве.
Digging
what
we
see,
feelin'
crisp(?)
and
free
Копаясь
в
том,
что
мы
видим,
чувствуя
себя
бодрыми
(?)
и
свободными
In
security,
totally
carefree,
that's
the
way
to
be
(...fading)
В
безопасности,
совершенно
беззаботно,
вот
как
нужно
быть
(...исчезая).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Wright, Jimmy Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.