Spoon - Everything Hits At Once - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoon - Everything Hits At Once




Everything Hits At Once
Всё разом
Don't say a word
Не говори ни слова
The last one's still stinging
Последнее всё ещё жжёт
Back of my mind
На задворках сознания
I feel that phone ringing
Я чувствую, как звонит телефон
And there is no way back from this
И нет пути назад
Everything hits at once
Всё разом навалилось
What we needs is just what we wants
Чего мы нуждаемся, то и желаем
I go to sleep but think that you're next to me
Я засыпаю, но думаю, что ты рядом
I go to sleep and think you're next to me
Я засыпаю и думаю, что ты рядом
Don't make a move
Не двигайся
When I walk out, don't follow me
Когда я уйду, не следуй за мной
Out in the car
В машине
Can feel it calling me
Чувствую, как она меня зовёт
And, ooh, you're so far away
И, ох, ты так далеко
But I can still change my mind tonight
Но я всё ещё могу изменить своё решение сегодня
I gotta change my mind somehow
Я должен как-то изменить своё решение
I go to sleep alone but think that you're next to me
Я засыпаю один, но думаю, что ты рядом
Everything hits at once
Всё разом навалилось
Tonight outside is all lit up with and lights
Сегодня вечером всё вокруг освещено огнями
In traffic we become, on the way back home
В потоке машин мы становимся, на пути домой,
Part of something bigger than just on our own
Частью чего-то большего, чем просто сами по себе
I gotta change my mind tonight
Я должен изменить своё решение сегодня
I can still change my mind tonight
Я всё ещё могу изменить своё решение сегодня
Merging in traffic, cross the lanes, and then we become
Вливаясь в поток, пересекая полосы, мы становимся
Something bigger than just anyone
Чем-то большим, чем просто кто-либо
Oh, and everything hits at once
О, и всё разом навалилось
What we needs is just what we wants
Чего мы нуждаемся, то и желаем
I go to sleep and think that you're next to me
Я засыпаю и думаю, что ты рядом
I go to sleep and think that you're next to me
Я засыпаю и думаю, что ты рядом





Writer(s): Daniel Britt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.