Paroles et traduction Spoon - Lines in the Suit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lines in the Suit
Линии на костюме
I'm
on
a
staight
line
when
a
man
comes
around
Я
иду
по
прямой,
когда
появляется
какой-то
мужик,
And
he
got
lines
in
the
suit
И
у
него
на
костюме
линии,
Coming
out
to
make
us
moot
Он
выходит,
чтобы
сделать
нас
спорными.
I'm
moving
on
now
if
I
like
it
or
not
Я
двигаюсь
дальше,
нравится
мне
это
или
нет.
He
says
I've
got
nowhere
to
go
Он
говорит,
что
мне
некуда
идти.
Tell
me
something
I
don't
know
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
He's
painting
it
out
like
I
don't
want
to
know
Он
рисует
это
так,
будто
я
не
хочу
знать.
The
picture
has
come
down
Картина
упала,
I'm
taking
it
off
and
throwing
it
out
Я
снимаю
ее
и
выбрасываю.
The
picture
is
about
what
could
have
been
easier
Картина
о
том,
что
могло
быть
проще,
The
picture
is
coming
around
now
Картина
снова
появляется.
How
come
I
feel
so
washed
up
Почему
я
чувствую
себя
таким
опустошенным
At
such
a
such
a
tender
age
now
В
таком
юном
возрасте?
How
could
I
feel
so
washed
up
Как
я
могу
чувствовать
себя
таким
опустошенным?
The
picture
is
coming
around
now
Картина
снова
появляется,
It
could
have
been
easier
Всё
могло
быть
проще
At
such
at
such
a
tender
age
В
таком
юном
возрасте.
I'm
listening
to
the
comforting
sound
Я
слушаю
успокаивающий
звук
Of
some
kind
of
work
being
done
outside
Какой-то
работы,
которую
делают
на
улице,
Of
sounds
from
next
door
the
walls
don't
hide
Звуков
из-за
стены,
от
которых
не
спрятаться.
I'm
listening
to
mountain
to
sound
Я
слушаю
звуки
гор,
And
the
way
it's
panned
is
cool
И
как
это
снято
- круто.
But
when
I
get
back
home
to
you
Но
когда
я
вернусь
домой
к
тебе,
There's
got
to
be
something
more
than
that
too
Должно
быть
что-то
ещё,
кроме
этого.
The
human
resource
clerk
Служащая
отдела
кадров
Has
two
cigarettes
and
back
to
work
Выкуривает
две
сигареты
и
возвращается
к
работе.
She
eats
right
but
hurts
Она
правильно
питается,
но
страдает.
And
she
says
it
could
have
been
good
by
now
И
она
говорит,
что
сейчас
всё
могло
бы
быть
хорошо.
It
could
have
been
more
than
a
wage
yeah
Всё
могло
бы
быть
лучше,
чем
зарплата,
да.
How
come
she
feels
so
washed
up
Почему
она
чувствует
себя
такой
опустошенной
At
such
a
such
a
tender
age
now
В
таком
юном
возрасте?
It
could
have
been
easier
Всё
могло
быть
проще,
It
could
have
been
more
than
a
wage
Всё
могло
быть
лучше,
чем
зарплата.
How
come
she
feels
so
washed
up
at
such
a
tender
age
Почему
она
чувствует
себя
такой
опустошенной
в
таком
юном
возрасте?
I'm
on
a
straignt
line
and
a
man
comes
around
Я
иду
по
прямой,
и
какой-то
мужик
подходит,
And
I
got
nowhere
to
go
И
мне
некуда
идти.
Come
back
and
tell
something
I
don't
know
Вернись
и
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britt Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.