Spoon - The Mystery Zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spoon - The Mystery Zone




The Mystery Zone
Зона Тайны
Picture yourself
Представь себе,
Set up for good in a whole other life
Что мы обустроились в совершенно другой жизни,
In the mystery zone
В зоне тайны.
Make us a house
Построй нам дом
Some far away town
В каком-нибудь далёком городе,
Where nobody will know us well
Где нас никто не знает,
Where your dad's not around
Где нет твоего отца,
And all the trouble you look for all your life
И все проблемы, которые ты ищешь всю свою жизнь,
You will find it for sure
Ты обязательно найдёшь
In the mystery zone
В зоне тайны.
Times that we met
Те разы, что мы встречались
Before we met
До того, как мы встретились,
Times that we met
Те разы, что мы встречались,
We'll go there
Мы отправимся туда,
To the mystery zone
В зону тайны.
Ah the mystery zone
Ах, эта зона тайны.
There goes the rider
Вот и всадник
At gates of dawn
У врат зари.
He takes no prisoners at all
Он не берёт пленных,
He'll be there on his own
Он будет там один.
What gets him gone
Что гонит его прочь
Off down that road
Вниз по той дороге,
Is something he don't understand
Это то, чего он не понимает,
Ooh! The mystery zone
О! Зона тайны.
Maybe all he wants
Может быть, всё, чего он хочет,
Maybe all he needs
Может быть, всё, что ему нужно,
Is to know that the sun don't set
Это знать, что солнце не садится
On the mystery zone
Над зоной тайны.
How come it feels so familiar
Почему это кажется таким знакомым,
When you never been there?
Если ты никогда там не был?
How come it seems so unreachable
Почему это кажется таким недостижимым,
You never tried to find
Ты никогда не пытался найти,
Never tried to find the mystery zone
Никогда не пытался найти зону тайны,
Mystery zone, oooh!
Зону тайны, о!
All of the people
Все эти люди,
You used to run into but never do now
С которыми ты раньше сталкивался, но больше не встречаешь,
They took off for the mystery zone
Они отправились в зону тайны.
And when you know love
И когда ты узнаешь любовь,
When you find it for real
Когда ты найдёшь её по-настоящему,
It contains the emotion sense of
Она содержит в себе эмоции и чувства
Everyone ready
Всех, кто готов.
Your cover was blown
Твоё прикрытие было раскрыто,
You weren't there but you were
Тебя там не было, но ты был,
Ooh in the mystery zone
О, в зоне тайны.
You weren't there but you were
Тебя там не было, но ты был.
You weren't there but you were
Тебя там не было, но ты был.
Openin' windows
Открываются окна,
Doors never close it's the fresh air fiend
Двери не закрываются - это демон свежего воздуха,
It's the information troll
Это информационный тролль.
We'll pack a bag
Мы соберём сумку,
Sendin' it off just some things that never fit right
Отправим её - просто вещи, которые никогда не подходили,
To the m
В
And we'll send it ahead as a test so we'll know
И мы отправим её вперёд, как тест, чтобы мы знали.
Call it up when it gets there
Позвоним, когда она доберётся туда.
"What's it like in the mystery zone?"
"Как там, в зоне тайны?"
The times that we met
Те разы, что мы встречались,
Before we met
До того, как мы встретились,
We'll go back there
Мы вернёмся туда,
Oh, times that we met
О, те разы, что мы встречались,
We'll go back
Мы вернёмся,
We'll go back there
Мы вернёмся туда,
The mystery zone
Зона тайны,
To the mystery zone
В зону тайны,
The mystery zone
Зона тайны,
Oh the mys
О, тайн





Writer(s): Britt Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.