Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written In Reverse
Rückwärts Geschrieben
I'm
writing
this
to
you
in
reverse
Ich
schreibe
dir
dies
rückwärts
Someone
better
call
a
hearse
Jemand
sollte
besser
einen
Leichenwagen
rufen
I
can
see
it
all
from
here
Ich
kann
alles
von
hier
aus
sehen
From
just
a
few
glimpses
Nur
aus
ein
paar
flüchtigen
Blicken
Now
that
lightbulb's
gone
off
Jetzt
ist
mir
ein
Licht
aufgegangen
And
it's
pulling
my
wince
Und
es
lässt
mich
zusammenzucken
And
now
the
lightbulb's
gone
off
Und
jetzt
ist
mir
ein
Licht
aufgegangen
I've
seen
it
in
your
eyes
Ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
I've
seen
you
blankly
stare
Ich
habe
dich
ausdruckslos
starren
sehen
And
I
wanna
show
you
how
I
love
you
Und
ich
will
dir
zeigen,
wie
ich
dich
liebe
But
there's
nothing
there
Aber
da
ist
nichts
I'm
not
standin'
here
Ich
stehe
nicht
hier
Oh
I'm
not
standin'
here
Oh,
ich
stehe
nicht
hier
And
I'm
writing
in
reverse
Und
ich
schreibe
rückwärts
I
know
it
could
be
worse
Ich
weiß,
es
könnte
schlimmer
sein
I'm
not
standing
here,
I'm
not
standing
here
Ich
stehe
nicht
hier,
ich
stehe
nicht
hier
(I'm
not
standing
here,
I'm
not
standing
here)
(Ich
stehe
nicht
hier,
ich
stehe
nicht
hier)
(And
I'm
writing
in
reverse,
I
know
it
could
be
worse)
(Und
ich
schreibe
rückwärts,
ich
weiß,
es
könnte
schlimmer
sein)
And
I
hear
that
famous
song
Und
ich
höre
dieses
berühmte
Lied
And
I
hear
that
can't
be
wrong
Und
ich
höre,
das
kann
nicht
falsch
sein
No
nothin'
was
planned
Nein,
nichts
war
geplant
You
just
can't
help
yourself
Du
kannst
einfach
nicht
anders
Some
people
are
so
easily
shuffled
and
dealt
Manche
Leute
werden
so
leicht
gemischt
und
ausgeteilt
If
there's
only
one
of
us
you
truly
felt
Wenn
es
nur
einen
von
uns
gibt,
den
du
wirklich
gefühlt
hast
We're
gettin'
you
raw
Wir
treffen
dich
unverstellt
And
it
feels
real
good
Und
es
fühlt
sich
echt
gut
an
Although
only
briefly
Obwohl
nur
kurz
Like
high
school
poppers
would
Wie
Poppers
in
der
High
School
es
tun
würden
Will
you
lose
a
bit
of
yourself
Wirst
du
ein
Stück
von
dir
selbst
verlieren?
Will
you
lose
a
bit
of
yourself
Wirst
du
ein
Stück
von
dir
selbst
verlieren?
I'm
not
standin'
here
Ich
stehe
nicht
hier
Oh
I'm
not
standin'
here
Oh,
ich
stehe
nicht
hier
And
I'm
writing
in
reverse
Und
ich
schreibe
rückwärts
I
know
it
could
be
worse
Ich
weiß,
es
könnte
schlimmer
sein
I
hear
that
famous
song
Ich
höre
dieses
berühmte
Lied
And
I
hear
that
can't
be
wrong
Und
ich
höre,
das
kann
nicht
falsch
sein
All
I
know,
is
all
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
ist
alles,
was
ich
weiß
Yes,
all
I
know,
is
all
I
know
Ja,
alles,
was
ich
weiß,
ist
alles,
was
ich
weiß
Is
all
I
know
Ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
writing
this
to
you
in
reverse
Ich
schreibe
dir
dies
rückwärts
Someone
better
call
a
hearse
(woo!)
Jemand
sollte
besser
einen
Leichenwagen
rufen
(woo!)
I
can
see
it
all
from
here
Ich
kann
alles
von
hier
aus
sehen
From
just
a
few
glimpses
Nur
aus
ein
paar
flüchtigen
Blicken
Now
that
lightbulb's
gone
off
Jetzt
ist
mir
ein
Licht
aufgegangen
And
it's
pulling
my
wince
Und
es
lässt
mich
zusammenzucken
And
now
the
lightbulb's
gone
off
Und
jetzt
ist
mir
ein
Licht
aufgegangen
I've
seen
it
in
your
eyes
Ich
habe
es
in
deinen
Augen
gesehen
And
there's
nothing
there
Und
da
ist
nichts
There's
nothing
there
Da
ist
nichts
I
wanna
show
you
how
I
love
you
Ich
will
dir
zeigen,
wie
ich
dich
liebe
I
can
see
you
blankly
stare
Ich
kann
dich
ausdruckslos
starren
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britt Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.