Sportfreunde Stiller - Alles Roger! (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Alles Roger! (Live)




Alles Roger! (Live)
All Good! (Live)
Habe die Ehre liebe Sprachbarriere,
I have the honor, dear language barrier,
Oft und gerne kommst du mir in die Quere.
Often and gladly you get in my way.
Ich hab keine Ahnung nicht mal ′ne Ungefähre,
I have no idea, not even a rough one,
Ende Gelände, so 'ne elende Misere.
Dead end, such a miserable misery.
Eine Doktrine ist keine Medizinerin,
A doctrine is not a healer,
Eine Blockade ist keine hippe Berlin-Limonade,
A blockade is not a hip Berlin lemonade,
Bibop ist kein Schlitten,
Bibop is not a sled,
Die Sugababes sind nicht Atomic Kitten.
The Sugababes are not Atomic Kitten.
LOL, z.B., Etcetera, pP
LOL, e.g., Etcetera, pP
Ja nee
Yes, no
Sicherlich klar
Surely clear
Alles Roger
All good
Alles wunderbar.
All wonderful.
Ja nee
Yes, no
Nichts ist klar
Nothing is clear
Wer ist Roger
Who is Roger
Wer ist Roger.
Who is Roger.
Offenheit ist eine variable Größe
Openness is a variable quantity
Du gibst dir Klöße mit Soße lieber als die Blöße
You prefer dumplings with sauce to the embarrassment
Was ich nicht weiß macht mich heiߠ!
What I don't know makes me hot!
Ja nee
Yes, no
Sicherlich klar
Surely clear
Alles Roger
All good
Alles wunderbar.
All wonderful.
Ja nee
Yes, no
Nichts ist klar
Nothing is clear
Wer ist Roger
Who is Roger
Wer ist Roger.
Who is Roger.
Niveau ist keine Creme. Empathie ist kein Problem.
Level is not a cream. Empathy is not a problem.
Nachhaltig stellen wir fest: Asinus humanum est.
Sustainably we state: Asinus humanum est.
Ja nee
Yes, no
Sicherlich klar
Surely clear
Alles Roger
All good
Alles wunderbar.
All wonderful.
Ja nee
Yes, no
Nichts ist klar
Nothing is clear
Wer ist Roger
Who is Roger
Wer ist Roger.
Who is Roger.





Writer(s): Weber (de) Florian, Brugger Peter Stephan, Linhof Ruediger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.