Sportfreunde Stiller - Applaus, Applaus - Single Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Applaus, Applaus - Single Version




Applaus, Applaus - Single Version
Applause, Applause - Single Version
Ist meine Hand eine Faust, machst du sie wieder auf
When my hand is a fist, you open it up
Und legst die deine in meine
And put yours inside
Du flüsterst Sätze mit Bedacht durch all den Lärm
You whisper sentences with meaning through all the noise
Als ob sie mein Sextant und Kompass wär′n
As if they were my sextant and compass
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für Deine Worte
For your words
Mein Herz geht auf
My heart opens up
Wenn Du lachst
When you laugh
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für deine Art mich zu begeistern
For the way you inspire me
Hör' niemals damit auf
Never stop
Ich wünsch′ mir so sehr
I wish with all my heart
Du hörst niemals damit auf
You never stop
Ist meine Erde eine Scheibe, machst du sie wieder rund
When my earth is a disc, you make it round again
Zeigst mir auf leise Art und Weise, was Weitsicht heißt
You show me in a soft and gentle way what foresight means
Will ich mal wieder mit dem Kopf durch die Wand
When I want to smash my head through the wall
Legst du mir Helm und Hammer in die Hand
You put a helmet and a hammer in my hand
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für deine Worte
For your words
Mein Herz geht auf
My heart opens up
Wenn Du lachst
When you laugh
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für deine Art mich zu begeistern
For the way you inspire me
Hör' niemals damit auf
Never stop
Ich wünsch' mir so sehr
I wish with all my heart
Du hörst niemals damit auf
You never stop
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für deine Worte
For your words
Mein Herz geht auf
My heart opens up
Wenn du lachst
When you laugh
Applaus, Applaus
Applause, applause
Für deine Art mich zu begeistern
For the way you inspire me
Hör′ niemals damit auf
Never stop
Ich wünsch′ mir so sehr
I wish with all my heart
Du hörst niemals damit auf
You never stop





Writer(s): Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger, Florian Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.