Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Applaus, Applaus
Applaus, Applaus
Applause, Applause
Ist
meine
Hand
eine
Faust
Is
my
hand
a
fist
Machst
du
sie
wieder
auf
You'll
open
it
again
Und
legst
die
deine
in
meine
And
place
yours
in
mine
Du
flüsterst
Sätze
mit
Bedacht
You
whisper
sentences
with
care
Durch
all
den
Lärm
Through
all
the
noise
Als
ob
sie
mein
Sextant
und
Kompass
wär′n
As
if
they
were
my
sextant
and
compass
Applaus,
Applaus
Applause,
applause
Für
deine
Worte
For
your
words
Mein
Herz
geht
auf
My
heart
opens
up
Wenn
du
lachst
When
you
laugh
Applaus,
Applaus
Applause,
applause
Für
deine
Art
mich
zu
begeistern
For
your
way
of
inspiring
me
Hör
niemals
damit
auf
Never
stop
Ich
wünsch'
mir
so
sehr
I
wish
so
much
Du
hörst
niemals
damit
auf
You'll
never
stop
Ist
meine
Erde
eine
Scheibe
Is
my
world
flat
Machst
du
sie
wieder
rund
You'll
make
it
round
again
Zeigst
mir
auf
leise
Art
und
Weise
Was
Weitsicht
heißt
You
show
me
gently
what
broadmindedness
means
Will
ich
mal
wieder
mit
dem
Kopf
When
I
want
to
bash
my
way
through
Legst
du
mir
Helm
und
Hammer
in
die
Hand
You
put
a
helmet
and
hammer
in
my
hand
Applaus,
Applaus
Applause,
applause
Für
deine
Worte
For
your
words
Mein
Herz
geht
auf
My
heart
opens
up
Wenn
du
lachst
When
you
laugh
Applaus,
Applaus
Applause,
applause
Für
deine
Art
mich
zu
begeistern
For
your
way
of
inspiring
me
Hör
niemals
damit
auf
Never
stop
Ich
wünsch′
mir
so
sehr
I
wish
so
much
Du
hörst
niemals
damit
auf
You'll
never
stop
Applaus,
Applaus,
Applause,
applause,
Für
deine
Worte
For
your
words
Mein
Herz
geht
auf
My
heart
opens
up
Wenn
du
lachst
When
you
laugh
Applaus,
Applaus
Applause,
applause
Für
deine
Art
mich
zu
begeistern
For
your
way
of
inspiring
me
Hör
niemals
damit
auf
Never
stop
Ich
wünsch'
mir
so
sehr
I
wish
so
much
Du
hörst
niemals
damit
auf
You'll
never
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger, Florian Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.