Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Eine Liebe, die nie endet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Liebe, die nie endet
Любовь, которая никогда не кончается
Ich
war
eigentlich,
glücklich
so
ohne
dich,
Я,
по
сути,
был
счастлив
и
без
тебя,
Dachte
ich
bis
zu
dem
Tag,
Думал
я,
до
того
дня,
An
dem
ich
dich
rollen
sah.
Когда
увидел
тебя
в
движении.
Du
bist
Bewegung
in
Vollendung,
Ты
- движение
в
совершенстве,
Die
beste
Zeitverschwendung.
Лучшая
трата
времени.
In
dir
sind
sich
Triumph
und
Trauma
so
sehr
nah.
В
тебе
триумф
и
травма
так
близки.
Du
bist
immer
da,
immer
für
mich
da!
Ты
всегда
рядом,
всегда
со
мной!
Eine
Liebe,
die
Любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Eine
Liebe,
die
Любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Es
war
die
vollendete
Idee,
Это
была
совершенная
идея,
Die
mir
an
dir
so
gut
gefiel.
Которая
мне
в
тебе
так
нравилась.
Ich
war
sofort
hin
und
weg
Я
сразу
же
был
сражен
Von
deinem
Spiel.
Твоей
игрой.
So
sehr
ich
auch
unter
dir
leide,
Как
бы
я
ни
страдал
из-за
тебя,
Du
bist
eine
Augenweide.
Ты
- загляденье.
Ich
könnt
dich
stundenlang
anschauen.
Я
мог
бы
смотреть
на
тебя
часами.
Du
bist
ein
Traum,
ein
wahr
gewordener
Traum!
Ты
- мечта,
мечта,
ставшая
реальностью!
Eine
Liebe,
die
Любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Eine
Liebe,
die
Любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Ich
war
dir
steht′s
treu
von
Anfang
an.
Я
был
тебе
верен
с
самого
начала.
Doch
du
wellst
dich
im
Gras
mit
jedermann.
Но
ты
резвишься
в
траве
с
каждым.
Meine
Liebe,
die
Моя
любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Meine
Liebe,
die
Моя
любовь,
которая
Unter
Garantie
nie
zu
Ende
geht,
Гарантированно
никогда
не
закончится,
Egal
was
auch
geschieht!
Что
бы
ни
случилось!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weber (de) Florian, Linhof Ruediger, Peter Stephan Brugger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.