Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Eine gute Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine gute Nacht
Спокойной ночи
Die
Welt
atmet
auf
Мир
вздыхает
с
облегчением,
Begrüßt
mit
uns
die
Nacht
Встречает
с
нами
ночь.
Wir
sind
wieder
drauf
und
dran
Мы
снова
в
строю,
Haben
vieles
angedacht
Многое
задумали.
Und
haben
verstanden
И
поняли,
Hisst
eure
Girlanden
Поднимай
свои
гирлянды,
Wir
sind
nicht
alleine
hier
Мы
здесь
не
одни.
Denn
dort
oben
leuchten
die
Sterne
Ведь
там,
наверху,
сияют
звезды,
Und
hier
unten
leuchten
wir
А
здесь,
внизу,
сияем
мы.
Ich
seh′
es
leuchten
in
der
Ferne
Я
вижу
сияние
вдали,
Wir
sind
nicht
alleine
hier
Мы
здесь
не
одни.
Die
Welt
nimmt
ihren
Lauf
Мир
продолжает
свой
бег,
Wir
ziehen
durch
die
Nacht
Мы
бродим
в
ночи.
Lichter
wachen
auf
Огни
пробуждаются,
Und
dann
und
wann
И
время
от
времени
Werden
Leuchtfeuer
entfacht
Зажигаются
маяки.
Wir
wandeln
wie
Dichter
Мы
блуждаем,
как
поэты,
Es
funkeln
Gesichter
Лица
искрятся,
Ein
Strahlen
im
Visier
Сияние
в
глазах.
Denn
dort
oben
leuchten
die
Sterne
Ведь
там,
наверху,
сияют
звезды,
Und
hier
unten
leuchten
wir
А
здесь,
внизу,
сияем
мы.
Ich
seh'
es
leuchten
in
der
Ferne
Я
вижу
сияние
вдали,
Wir
sind
nicht
alleine
hier
Мы
здесь
не
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weber (de) Florian, Brugger Peter Stephan, Linhof Ruediger
Album
La Bum
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.