Sportfreunde Stiller - Happy end - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Happy end




Happy end
Счастливый конец
Als Denker und Lenker unseres Handelns
Мыслителем и рулевым наших действий
Wird Diego Maradona wandeln,
Будет Диего Марадона,
Mit seinem Charme und seinem Aussehen
Своим шармом и внешностью
Wird John Wayne für uns rausgeh′n
За нас вступится Джон Уэйн,
Die drei Fragezeichen für Recherchen
Три сыщика для расследований
Und Archiv, Cleverness und dergleichen,
Архивов, смекалки и тому подобного,
Bruce Lee, "The King of Karate",
Брюс Ли, "Король каратэ",
Er wird immer unschlagbar sein.
Он всегда будет непобедим.
Happy End, Happy End
Счастливый конец, счастливый конец,
Im Endspurt hat die Welt begonnen,
На финишной прямой мир начал свой путь,
Happy End, Happy End
Счастливый конец, счастливый конец,
Und so wird sie wohl enden.
И так он, вероятно, закончится.
Mathias Rust als Überflieger,
Матиас Руст, как ас,
War damals Sieger und unser Krieger,
Был тогда победителем и нашим воином,
Als Motivator und Fanatiker,
В качестве мотиватора и фанатика,
Woll'n wir Christoph Daum vertrau′n,
Мы хотим довериться Кристофу Дауму,
"We can't stand falling in love"
"Мы не можем устоять перед влюбленностью",
Und bieten Elvis auf.
И предлагаем Элвиса.
Und ein's woll′n wir jedem sagen,
И одно мы хотим сказать каждому,
Wir hör′n erst auf, wenn wir gewonnen haben!
Мы не остановимся, пока не победим!
Happy End, Happy End,
Счастливый конец, счастливый конец,
Im Endspurt hat die Welt begonnen.
На финишной прямой мир начал свой путь.
Happy End, Happy End,
Счастливый конец, счастливый конец,
Und so wird sie wohl enden.
И так он, вероятно, закончится.
Happy End, Happy End,
Счастливый конец, счастливый конец,
Wie gewonnen, so zeronn'n.
Как выиграли, так и обнулили.
Und woll′n wir wetten,
И давай поспорим,
Dass wir die Welt jetzt retten.
Что мы сейчас спасем мир.
Happy, Happy End,
Счастливый, счастливый конец,
Im Endspurt hat die Welt begonnen.
На финишной прямой мир начал свой путь.
Happy, Happy End,
Счастливый, счастливый конец,
Und so wird sie wohl enden.
И так он, вероятно, закончится.
Happy End, Happy End,
Счастливый конец, счастливый конец,
Wie gewonnen, so zeronnen.
Как выиграли, так и обнулили.
Und woll'n wir wetten,
И давай поспорим,
Dass wir die Welt jetzt retten.
Что мы сейчас спасем мир.





Writer(s): Weber (de) Florian, Linhof Ruediger, Tilgert Guenther


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.