Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Ich weiss was was du nicht weisst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich weiss was was du nicht weisst
Я знаю то, чего не знаешь ты
Ist
es
meine?
Моя
ли
это?
Ist
es
deine?
Твоя
ли
это?
Mal
ist
sie
hässlich
То
она
ужасна,
Mal
ist
sie
einfach
schön
То
она
просто
прекрасна.
Mal
kaum
zu
ertragen
То
невыносима,
Man
kann
sich
dran
gewöhn′
К
ней
можно
привыкнуть.
Sie
ist
gefährlich
Она
опасна,
Machst
du
dir
nichts
drauss
Тебе
всё
равно?
Bist
du
nicht
ehrlich
Ты
нечестен,
Raus
bist
du
noch
lange
nicht
Ещё
не
попал,
Sag
mir
erst
...
was
es
ist
Скажи
мне
сначала...
что
это.
Ist
es
meine?
Моя
ли
это?
Ist
es
deine?
Твоя
ли
это?
Sie
tut
oft
weh
Она
часто
ранит,
Nach
A
kommt
B
За
А
следует
Б,
Ist
es
das
was
ich
seh?
Это
то,
что
я
вижу?
Oder
gerne
verdreh?
Или
то,
что
я
с
удовольствием
искажаю?
Weisst
du
schon?
Ты
уже
знаешь?
Bevor
du′s
in
dich
reinfrisst
Пока
ты
это
не
переварил.
Raus
bist
du
noch
lange
nicht
Ещё
не
попал,
Sag
mir
erst
...
was
es
ist
Скажи
мне
сначала...
что
это.
Sie
ist
so
hell
Она
такая
яркая,
So
hell
wie
das
Licht
Яркая,
как
свет,
Aber
die
Sonne
ist
es
nicht
Но
это
не
солнце.
Sie
ist
so
klar
Она
такая
чистая,
So
klar
wie
Wasser
Чистая,
как
вода,
Für
manche
ist
Sie
schlicht
unfassbar
Для
некоторых
она
просто
непостижима.
Ist
denn
das
die
Möglichkeit?
Есть
ли
такая
возможность?
Du
weisst
noch
immer
nicht
bescheid
Ты
до
сих
пор
не
знаешь,
Hast
ein
ganzes
Lied
lang
Zeit
У
тебя
есть
время
на
целую
песню.
Ist
denn
das
die
Möglichkeit?
Есть
ли
такая
возможность?
Du
weisst
noch
immer
nicht
bescheid
Ты
до
сих
пор
не
знаешь,
Hast
ein
ganzes
Lied
lang
Zeit
У
тебя
есть
время
на
целую
песню.
Sag
die
Wahrheit!
Скажи
правду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger, Florian Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.