Sportfreunde Stiller - New York, Rio, Rosenheim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - New York, Rio, Rosenheim




New York, Rio, Rosenheim
New York, Rio, Rosenheim
Wir strahl′n wie ein Reaktor
We shine like a reactor
Nach nem Pilsrisotto
After a Bavarian lunch
Unsere Liebe wankt nicht
Our love is unwavering
Wie die Partei im Wahlkampflotto
Like a party in an election gamble
Unser Fieber steigt
Our temperature rises
Schneller als der Meeresspiegel
Faster than the sea level
Wir woll'n nicht Leben
We won't live
Wie ein eingerollter Igel
Like coiled-up hedgehogs
Wir lieben unser Leben
We embrace our life
Und das Göttliche in jedem.
And the divine in everyone.
Sie schüren Angst und Frust
You stir up fear and frustration
Wir haben darauf keine Lust
We have no appetite for it
Knips die Sonne aus
Switch off the sun
Alles muss dunkel sein
Everything must grow dark
Zündet die Kerzen an
Light the candles
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Die Welt ist groß genug
The world is big enough
Wir sind nicht allein
We are not alone
Zündet ein Leuchtsignal
Ignite a beacon
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Wir surfen euer Lügenmeer
We navigate your ocean of lies
Verkauft uns nicht für dumm
Don't play us for fools
Wir wissen ihr tratscht schwer
We know you spread gossip
Nur wer hat die Macht
Who wields the power
Wer macht was warum
Who does what, and why
Wir lieben unser Leben
We embrace our life
Das gemeinsame in jedem
The connection in everyone
Wer hat schon Bock auf Angst und Frust
Who needs fear and frustration
Wir haben darauf keine Lust
We have no appetite for it
Knips die Sonne aus
Switch off the sun
Alles muss dunkel sein
Everything must grow dark
Zündet die Kerzen an
Light the candles
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Die Welt ist groß genug
The world is big enough
Wir sind nicht allein
We are not alone
Zündet ein Leuchtsignal
Ignite a beacon
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Knips die Sonne aus
Switch off the sun
Alles muss dunkel sein
Everything must grow dark
Zündet die Kerzen an
Light the candles
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Die Welt ist groß genug
The world is big enough
Wir sind nicht allein
We are not alone
Zündet ein Leuchtsignal
Ignite a beacon
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Knips die Sonne aus
Switch off the sun
Alles muss dunkel sein
Everything must grow dark
Zündet die Kerzen an
Light the candles
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Die Welt ist groß genug
The world is big enough
Wir sind nicht allein
We are not alone
Zündet ein Leuchtsignal
Ignite a beacon
In New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim





Writer(s): Florian Weber, Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.