Sportfreunde Stiller - (Tu nur das) was dein Herz dir sagt - Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - (Tu nur das) was dein Herz dir sagt - Unplugged




(Tu nur das) was dein Herz dir sagt - Unplugged
(Делай только то) что подсказывает тебе сердце - Unplugged
Mir fallen die Augen zu
Мои глаза слипаются,
Ich hab wieder nicht geschlafen
Я снова не спал.
Es lässt mir keine Ruhe
Это не дает мне покоя,
Die ganze Nacht lag ich wach
Всю ночь я лежал без сна.
Es ist hässlich und schmerzt
Это ужасно и больно,
Weil ich nicht weiß
Потому что я не знаю,
Sind wir mit uns fertig oder wird′s wieder heiß?
Мы закончили или между нами снова вспыхнет?
Hin oder her, gerade oder quer?
Туда или сюда, прямо или криво?
Ohne ist nicht möglich und mit geht nicht mehr
Без тебя невозможно, а с тобой больше не могу.
Ich denke verkehrt, ich denke verdreht
Я думаю неправильно, мои мысли спутаны,
Ich denke dass ich nichts und mich niemand versteht
Я думаю, что никто меня не понимает.
Tu nur das was dein Herz dir sagt
Делай только то, что подсказывает тебе сердце,
Alles andere soll dich nicht stören
Все остальное не должно тебя беспокоить.
Doch mein Herz steckt im Kopf und mein Kopf steckt im Sand
Но мое сердце в голове, а голова в песке,
Darum kann ich mein Herz nicht richtig hören
Поэтому я не могу как следует услышать свое сердце.
So kreisen meine Sinne wie betäubt durch den Raum
Мои чувства кружатся как в оцепенении,
Mach' ich ihnen Platz oder platzt dann der Traum?
Освободить им место или тогда мечта лопнет?
Entscheiden ist qualvoll, wenn ich bedenke
Решение мучительно, если подумать,
Dass ich dann womöglich so vieles verschenke
Что тогда я, возможно, так много потеряю.
Ich kann′s drehen oder dabei bewenden lassen
Я могу повернуть это вспять или оставить как есть,
Ich kann's versuchen oder die Konsequenzen hassen
Я могу попробовать или ненавидеть последствия.
Ich denke verkehrt, ich denke verdreht
Я думаю неправильно, мои мысли спутаны,
Ich denke, dass ich nichts und mich niemand versteht
Я думаю, что никто меня не понимает.
Tu nur das was dein Herz dir sagt
Делай только то, что подсказывает тебе сердце,
Alles andere soll dich nicht stören
Все остальное не должно тебя беспокоить.
Doch mein Herz steckt im Kopf und mein Kopf steckt im Sand
Но мое сердце в голове, а голова в песке,
Darum kann ich mein Herz nicht richtig hören
Поэтому я не могу как следует услышать свое сердце.
Tu nur das was dein Herz dir sagt
Делай только то, что подсказывает тебе сердце,
Alles andere soll dich nicht stören
Все остальное не должно тебя беспокоить.
Doch mein Herz steckt im Kopf und mein Kopf steckt im Sand
Но мое сердце в голове, а голова в песке,
Darum kann ich mein Herz nicht richtig hören
Поэтому я не могу как следует услышать свое сердце.





Writer(s): LINHOF RUEDIGER, BRUGGER PETER STEPHAN, WEBER (DE) FLORIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.