Paroles et traduction Sportfreunde Stiller - Wellenreiten '54 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wellenreiten '54 (Live)
Surfing '54 (Live)
Guten
morgen
jetz′
is
Schluss
Good
morning,
it's
over
now
Die
tanzlosen
Tage
sind
vorbei
The
dancing-less
days
are
gone
Gib
mir
Speichel
oder
zumindest
'n
Kuss
Give
me
saliva
or
at
least
a
kiss
Die
Weichen
sind
lngst
gestellt
The
points
have
been
set
for
a
long
time
Wir
mssen
los
We
have
to
go
Irgendwas
schiebt
und
zieht
uns
Something
is
pushing
and
pulling
us
Uns
umgibt
der
Glanz
der
Sonne
We
are
surrounded
by
the
sun's
glow
Lass
uns
Wellenreiten
gehn
Let's
go
surfing
Heute
fallen
wir
Today
we're
falling
Hundert
pro
nicht
vom
Brett
One
hundred
percent
not
from
the
board
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
Morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Was,
dir
ist
hei?
What,
you're
hot?
Nee,
ne
Pause
gibt′s
heut
nicht
No,
no,
there's
no
break
today
Ich
wei
die
Zeit
verfliegt
I
know
time
flies
Begibt
man
sich
dorthin
When
you
go
where
Wo
man
bisher
noch
nicht
war
Where
you
haven't
been
before
Is
es
wahr
oder
nur
'n
Traum
Is
it
true
or
just
a
dream
Nein
wir
schlafen
nicht
No,
we're
not
sleeping
Lass
uns
Wellenreiten
gehn
Let's
go
surfing
Heute
fallen
wir
Today
we're
falling
Hundert
pro
nicht
vom
Brett
One
hundred
percent
not
from
the
board
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
Morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
Morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
gehn
Let's
go
surfing
Ja
lass
uns
Wellenreiten
gehn
Yes,
let's
go
surfing
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
Morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Kein
Augenblick
Not
a
moment
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Kein
Augenblick
mehr
Not
a
moment
more
Ohne
das
Gefhl
von
heute
Morgen
Without
the
feeling
of
this
morning
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
gehn
Let's
go
surfing
Ja
lass
uns
Wellenreiten
gehn
Yes,
let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
Let's
go
surfing
Lass
uns
Wellenreiten
gehn
Let's
go
surfing
Ja
lass
uns
Wellenreiten
gehn
Yes,
let's
go
surfing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Stephan Brugger, Florian Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.