Paroles et traduction Spose feat. Dave Gutter - Kanye Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
worked
for
so
hard
so
long
that
I
deserve
to
feel
this
like
this
Я
так
долго
и
упорно
трудился,
что
заслужил
это
чувство
Victory
lap
when
I
walk
out
the
crib
Круг
почета,
когда
выхожу
из
дома
I
gotta
piss
but
they're
all
on
my
dick,
these
days
Мне
нужно
отлить,
но
в
последнее
время
все
висят
у
меня
на
члене
Feeling
plus
not
a
minus,
these
days
В
последнее
время
чувствую
себя
на
высоте
Can
I
get
my
shine
in
for
Pete's
sake
(Peat's
sake)
Можно
мне,
наконец,
блеснуть?
Let
me
take
it
back
Позволь
мне
вернуться
назад
I
remember
when
nobody
ever
heard
of
him
Помню,
когда
никто
о
нём
не
слышал
My
mom
worked
at
Burger
King,
Моя
мама
работала
в
Бургер
Кинге,
My
dad
was
a
cable
guy
Мой
отец
был
кабельщиком
We
wondered
how
we
ate
at
night
Мы
гадали,
как
мы
будем
есть
по
вечерам
And
then
they
got
divorced,
I
was
crying
when
they
said
goodbye
А
потом
они
развелись,
я
плакал,
когда
они
прощались
I
love
you
guys
Я
люблю
вас,
ребята
Throw
your
food
stamps
in
the
air
if
you
empathize
Подбросьте
свои
талоны
на
питание
в
воздух,
если
вы
понимаете
меня
Now
I
run
an
enterprise
Теперь
я
управляю
предприятием
You
know
what
I
symbolize
Ты
знаешь,
что
я
символизирую
Even
if
I
die
I
will
never
die
Даже
если
я
умру,
я
никогда
не
умру
Opposite
of
9/11
feeling
like
November
9th
Противоположность
11
сентября,
ощущение
как
9 ноября
I
got
that
shit
that
makes
Rick
Ross
go
(Huh)
У
меня
есть
то,
что
заставляет
Рика
Росса
сказать
(Ха)
Make
Jay-Z
go
(Yup)
Заставляет
Jay-Z
сказать
(Ага)
Make
Kanye
Go
(haah?)
Заставляет
Канье
сказать
(ась?)
I
know
you're
at
a
loss
for
words
Я
знаю,
ты
потеряла
дар
речи
What
could
you
say?
Что
ты
могла
бы
сказать?
I
used
drive
in
a
cutlass
Я
ездил
на
Катласе
Heat
never
worked
though
Печка
не
работала,
правда
Back
door
busted
Задняя
дверь
разбита
Climbing
from
the
first
row
Перелезал
с
первого
ряда
Take
it
to
the
back
seat
didn't
bother
me
none
Перебирался
на
заднее
сиденье,
меня
это
не
беспокоило
Mom
worked
two
jobs
I
was
on
free
lunch
Мама
работала
на
двух
работах,
я
получал
бесплатные
обеды
If
you
want
an
update,
I
don't
got
no
down
time
Если
хочешь
узнать,
как
у
меня
дела,
у
меня
нет
свободного
времени
High
digging
45's
added
of
this
cloud
9
На
седьмом
небе
от
раскопанных
сорокапятках
I
think
I
made
a
difference
with
the
mic
now
Думаю,
я
изменил
мир
с
помощью
микрофона
I'm
making
suicidal
kids
put
the
knife
down
Я
заставляю
детей
с
суицидальными
наклонностями
отложить
нож
'Cuz
I've
worked
for
so
hard
so
long
I
deserve
to
feel
this
good
Потому
что
я
так
долго
и
упорно
работал,
что
заслуживаю
того,
чтобы
чувствовать
себя
так
хорошо
They
said
we
couldn't
but
what
if
we
could?
Они
говорили,
что
мы
не
сможем,
но
что,
если
мы
сможем?
They
said
we
wouldn't
but
we
knew
we
would
Они
говорили,
что
мы
не
сделаем,
но
мы
знали,
что
сделаем
Making
plus
out
of
minus
these
days
В
последнее
время
делаю
из
минусов
плюсы
And
I
don't
have
no
work
shirt
or
briefcase
И
у
меня
нет
рабочей
рубашки
или
портфеля
And
no
name
tag
И
нет
бейджа
It's
the
same
cat
Это
тот
же
кот
Putting
Maine
on
the
map
and
I'm
back!
Я
снова
вернулся
и
ставлю
Мэн
на
карту!
I
got
that
shit
that
makes
Rick
Ross
go
(Huh)
У
меня
есть
то,
что
заставляет
Рика
Росса
сказать
(Ха)
Make
Jay-Z
go
(Yup)
Заставляет
Jay-Z
сказать
(Ага)
Make
Kanye
Go
(haah?)
Заставляет
Канье
сказать
(ась?)
I
know
you're
at
a
loss
for
words
Я
знаю,
ты
потеряла
дар
речи
What
could
you
say?
Что
ты
могла
бы
сказать?
I
be
spittin'
with
the
viciousness
Я
читаю
с
неистовой
силой
I
be
addin'
to
my
dividends
Я
увеличиваю
свои
дивиденды
I
be
reppin'
all
the
villages
for
all
of
my
[?]
Я
представляю
все
деревни
для
всех
моих
[?](братьев)
And
everyone
applaud,
Big
Sean
go
(oh
god)
И
все
аплодируют,
Big
Sean
говорит
(о
боже)
Make
two
trains
go
(train
sound)
Заставляет
два
поезда
ехать
(звук
поезда)
Make
Jada
kiss
go
(ahh)
Заставляет
Джаду
целовать
(ах)
Make
biggy
go
(baby)
Заставляет
Бигги
говорить
(детка)
Make
French
Montana
go
(yaa)
Заставляет
French
Montana
говорить
(йа)
Never
thought
it
would
be
like
this
Никогда
не
думал,
что
так
будет
Never
thought
I'd
MC
like
this
Никогда
не
думал,
что
буду
читать
рэп
так
To
the
point
where
I
walk
up
in
the
restaurant
До
такой
степени,
что
когда
я
захожу
в
ресторан
The
chef
come
out
the
kitchen
and
he
give
me
free
trees
like
this
Шеф-повар
выходит
из
кухни
и
дает
мне
бесплатную
травку
вот
так
He
said
"Keep
reppin
me
like
this"
Он
сказал:
"Продолжай
представлять
меня
так"
I
said
I
will
Я
сказал,
что
буду
I'll
be
the
people's
douche
until
the
day
that
I
get
killed
Я
буду
всенародным
придурком
до
дня
своей
смерти
And
I
don't
got
no
land
plots
full
of
crops
И
у
меня
нет
земельных
участков,
полных
урожая
Drop
tops,
yachts
by
the
dock
Кабриолетов,
яхт
у
причала
You
know
what
I
got
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
I
got
that
shit
that
makes
Rick
Ross
go
(Huh)
У
меня
есть
то,
что
заставляет
Рика
Росса
сказать
(Ха)
Make
Jay-Z
go
(Yup)
Заставляет
Jay-Z
сказать
(Ага)
Make
Kanye
Go
(haah?)
Заставляет
Канье
сказать
(ась?)
I
know
you're
at
a
loss
for
words
Я
знаю,
ты
потеряла
дар
речи
What
could
you
say?
Что
ты
могла
бы
сказать?
What
could
you
say?...
Что
ты
могла
бы
сказать?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.