Spose feat. Watsky - Nobody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spose feat. Watsky - Nobody




Nobody
Никто
Nobody, nobody
Никто, никто
I was nobody (nobody), nobody believed
Я был никем (никем), никто не верил
Pregnant women couldn't even conceive
Даже беременные не могли себе представить
Man your aunt used to hate on my steez
Твоя тетя ненавидела мой стиль
Then she heard it, fell in love, and now your aunt's sorry like Aziz
Потом услышала, влюбилась, и теперь твоя тетя извиняется, как Азиз
I'm at the jubilee, let me know if you believe
Я на юбилее, дай знать, если веришь
I've awoken, they thought I was joking, wouldn't humor me
Я пробудился, они думали, что я шучу, не воспринимали меня всерьез
Man they used to laugh at him, thought that I was ludicrous
Они смеялись надо мной, думали, что я нелеп
I don't mean the rapper, just the adjective, man can you imagine it?
Я не имею в виду рэпера, просто прилагательное, ты можешь себе это представить?
'Cause now I'm shining luminous, just look at who I grew to be
Ведь теперь я сияю, просто посмотри, кем я стал
Accomplishments are numerous, been reppin' my community
Достижения многочисленны, представляю свое сообщество
It's something (it's something), how you can start from nothing
Это нечто (это нечто), как можно начать с нуля
Then rock it from microscopic to the topic of discussion from the bottom
И прокачать это с микроскопического до темы обсуждения снизу доверху
And then you touch the roof, that's like a tongue ring
А потом ты касаешься крыши, это как пирсинг в языке
Could change my name, still would get the W like tungsten
Мог бы сменить имя, все равно получил бы W, как вольфрам
That's a science joke, I'm the broke, tie a rope around the dying goat to pull it out the lion's throat
Это научная шутка, я бедняк, привязываю веревку к умирающему козлу, чтобы вытащить его из пасти льва
Man look at Ryan go
Посмотри, как Райан идет
The way I carry a mic, I'm gonna end up with some flowers on my burial site
Судя по тому, как я держу микрофон, на моем могиле окажутся цветы
I'm still moving, ascending on my aerial flight
Я все еще двигаюсь, поднимаюсь в своем воздушном полете
Breaking every radio, smashing stereotypes
Ломаю каждое радио, разбиваю стереотипы
But I was supposed to curl up, I was supposed to back down
Но я должен был свернуться калачиком, я должен был отступить
I was supposed to fade, evaporate into the background
Я должен был исчезнуть, раствориться на заднем плане
I was supposed to never be nothing but made it to something
Я должен был остаться никем, но стал кем-то
I knew I could do it, I will make it through it
Я знал, что смогу это сделать, я пройду через это
I'll prove it, I was just another human who was supposed to be
Я докажу это, я был всего лишь еще одним человеком, который должен был быть
Nobody, nobody
Никто, никто
Been acting like nobody
Вел себя как никто
(But I don't wanna be)
(Но я не хочу быть)
Nobody
Никем
Ayup
Ага
I wasn't born in a nativity, just in anonymity
Я не родился в яслях, а в безвестности
So all the props they've given me, I've risen to divinity
Поэтому все реквизиты, которые мне дали, я вознес до божественности
He felt like Chris, and 'Jimmy!' made him feel good
Он чувствовал себя как Крис, и 'Джимми!' заставило его чувствовать себя хорошо
Her whole perspective changed when she heard 'Knocking On Wood'
Все ее представление о мире изменилось, когда она услышала 'Стук в дерево'
He got arrested in college, that shit was not planned
Его арестовали в колледже, это не было запланировано
He was scurred, then he heard 'God Damn'
Он был напуган, потом услышал 'Черт возьми'
And played it, and played it, 'cause what I say, he related
И проигрывал это снова и снова, потому что то, что я говорю, ему близко
I became his favorite, he made it out to my tour date, elated
Я стал его любимцем, он добрался до моего концерта, ликуя
Now he's up in the front going crazy
Теперь он в первых рядах сходит с ума
Word for word in my cadence
Слово в слово в моей каденции
I told him "I was nobody, now I'm sold out on stages"
Я сказал ему: был никем, а теперь у меня аншлаги на сценах"
And that got me feeling six feet, but I couldn't fathom
И это заставило меня почувствовать себя на высоте, но я не мог постичь
That my words could be the light that lead the weary out the cavern
Что мои слова могут быть светом, который выведет усталого из пещеры
I'm still better than your verbals, I'm eating rappers like hors d'oerves
Я все еще лучше твоих вербальных выпадов, я ем рэперов, как закуски
I'm Biggie but more Urkel
Я Бигги, но больше Уркел
(What you doing?)
(Что ты делаешь?)
I'm rocking mics until I'm sore, purple
Я качаю микрофоны, пока не стану фиолетовым от боли
(And then what?)
потом что?)
And then I'm outtie like four circles
А потом я ухожу, как четыре круга
Dreamt of the brighter days, stuck to the battle plan
Мечтал о светлых днях, придерживался плана битвы
Weathered all the tidal waves, climbed through the avalanche
Выдержал все приливные волны, пробрался через лавину
Hop up out the back of bands and then I make them clap their hands
Выпрыгиваю из кучи денег и заставляю их хлопать в ладоши
Boy I'm feeling like the man
Чувствую себя настоящим мужчиной
But I was supposed to curl up, I was supposed to back down
Но я должен был свернуться калачиком, я должен был отступить
I was supposed to fade, evaporate into the background
Я должен был исчезнуть, раствориться на заднем плане
I was supposed to never be nothing but made it to something
Я должен был остаться никем, но стал кем-то
I knew I could do it, I will make it through it
Я знал, что смогу это сделать, я пройду через это
I'll prove it, I was just another human who was supposed to be
Я докажу это, я был всего лишь еще одним человеком, который должен был быть
Nobody, nobody
Никто, никто
Been acting like nobody
Вел себя как никто
(But I don't wanna be)
(Но я не хочу быть)
Nobody
Никем
It takes smart choices and dumb luck
Нужны умные решения и глупая удача
That's why there's billionaire dumbfucks
Вот почему есть тупые миллиардеры
Geniuses driving dump trucks
Гении водят мусоровозы
Suckers with Lexuses, experts who won't make one buck
Придурки на Lexus'ах, эксперты, которые не заработают ни цента
I'm seen dreams die fast and wither slow
Я видел, как мечты быстро умирают и медленно увядают
I've also seen 'em blooming where they're not supposed to grow
Я также видел, как они расцветают там, где им не положено расти
And I've seen the ones I've planned and watched 'em blossom in the snow
И я видел те, которые я планировал, и наблюдал, как они расцветают в снегу
Ask me if I'm dank? (Are you dank?) Preposterously so
Спроси меня, крутой ли я? (Ты крутой?) Невероятно крутой
Another day, gotta get up and go
Еще один день, надо вставать и идти
Keep on plotting even when my body be begging me no
Продолжаю строить планы, даже когда мое тело умоляет меня остановиться
Could be a regular Joe, but I gotta keep a promise
Мог бы быть обычным парнем, но я должен сдержать обещание
That I made to myself over a decade ago
Которое я дал себе более десяти лет назад
Gotta shot and almost spoiled it, no one's gonna foil it
Получил шанс и чуть не испортил его, никто не помешает мне
I know I can toil, or flush this down the toilet
Я знаю, что могу трудиться или смыть все это в унитаз
And that's why I try like Macy Gray
И поэтому я стараюсь, как Мэйси Грей
So I'ma keep trying till I'm grey
Так что я буду продолжать пытаться, пока не поседею
And emaciated, say what you wanna say you may see
И не исхудаю, говори, что хочешь, ты можешь видеть
I'm more than where you placed me
Я больше, чем то место, куда ты меня поместил
Whatever the case be, I'm singing in the rain
Как бы то ни было, я пою под дождем
So you can bring the lobster, me and Spose will bring the pain
Так что ты можешь принести лобстера, а мы со Споузом принесем боль
It's Watsky and the fucking King of Maine
Это Уотски и чертов Король Мэна
But I was supposed to curl up, I was supposed to back down
Но я должен был свернуться калачиком, я должен был отступить
I was supposed to fade, evaporate into the background
Я должен был исчезнуть, раствориться на заднем плане
I was supposed to never be nothing but made it to something
Я должен был остаться никем, но стал кем-то
I knew I could do it, I will make it through it
Я знал, что смогу это сделать, я пройду через это
I'll prove it, I was just another human who was supposed to be
Я докажу это, я был всего лишь еще одним человеком, который должен был быть
Nobody, nobody
Никто, никто
Been acting like nobody
Вел себя как никто
(But I don't wanna be)
(Но я не хочу быть)
Nobody
Никем
They told me (no, no)
Они сказали мне (нет, нет)
Yesterday they told me (no, no)
Вчера они сказали мне (нет, нет)
Ayup
Ага
(Been acting like no, nobody, nobody)
(Вел себя как нет, никто, никто)





Writer(s): O'connell Brendan Ryan, Berecz Stefanie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.