Paroles et traduction Spose - Greatest Shit Ever (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Shit Ever (Live)
Самое крутое дерьмо (Live)
Last
night
I
got
so
drunk
Прошлой
ночью
я
так
напился,
The
homies
came
over
Кореша
зашли,
And
I
woke
up
А
я
проснулся
And
I
didn't
have
a
hangover
И
у
меня
не
было
похмелья.
Everything
was
all
good
Всё
было
просто
отлично,
Man
I
checked
my
vitalsigns
Я
проверил
свои
показатели,
I
checked
my
bank
account
Я
проверил
свой
банковский
счёт,
And
that
shit
didn't
have
a
minus
sign
И
на
нём
не
было
минуса.
Bro,
you
won't
believe
this
shit
Братан,
ты
не
поверишь,
My
check
engine
light
was
off
up
in
the
whip
Лампочка
"проверь
двигатель"
в
тачке
не
горела.
And
I
turned
on
the
TV
И
я
включил
телевизор,
And
I
caught
sound
bites
И
услышал
новости:
Good
news,
Ray
Rice
and
Chris
Brown
died
Хорошие
новости,
Рэй
Райс
и
Крис
Браун
сдохли.
The
sun
shining
got
me
warm
like
a
lap
dance
Солнце
светило,
мне
было
тепло,
как
от
приватного
танца,
Started
making
music,
four
track
task
amp
Начал
делать
музыку,
четырёхдорожечный
усилитель,
My
neighbour
told
me
my
shit
turned
him
to
a
rap
fan
Сосед
сказал,
что
моё
музло
сделало
его
рэп-фанатом,
And
a
fucking
racoon
isn't
in
my
trash
can
И,
чёрт
возьми,
енота
не
было
в
моём
мусорном
баке.
Usually
the
line's
a
108
Обычно
очередь
в
108
человек,
But
we
went
out
to
breakfast
and
there
wasn't
a
wait
Но
мы
пошли
завтракать,
и
не
пришлось
ждать.
It
got
me
feeling
like
today
it
couldn't
go
better
Это
заставило
меня
почувствовать,
что
сегодня
всё
будет
идеально,
I'm
back,
can
front
Я
вернулся,
не
могу
врать,
This
is
the
greatest
shit
ever
Это
самое
крутое
дерьмо
на
свете.
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
I
just
got
paid
Видишь,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
детка,
мне
только
что
заплатили.
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
man,
there
ain't
no
eight
(?)
Ты
не
смогла
бы
испортить
мне
настроение,
даже
если
бы
попыталась,
милая,
сегодня
нет
никаких
проблем.
I
got
some
beers
in
the
fridge,
found
some
little
money
in
my
jeans
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике,
нашёл
немного
денег
в
джинсах.
I
got
a
call
from
Rihanna
and
she
told
me
that
she
wants
my
D
Мне
позвонила
Рианна
и
сказала,
что
хочет
меня.
No
red
lights
as
I'm
whipping
down
the
wall
greens
(?)
Ни
одного
красного
света,
пока
я
мчу
по
дороге.
Kinda
like
the
nuggets
in
my
schedule
Как
самородки
в
моём
расписании,
(?),
they
were
all
green
(Green
light!)
Все
они
зелёные
(Зелёный
свет!).
Got
me
feeling
like
I
could
go
do
a
backflip
У
меня
такое
чувство,
что
я
могу
сделать
сальто
назад.
Plus
a
sole
white
cop
just
hugged
a
black
kid
Плюс
белый
коп
только
что
обнял
чёрного
пацана.
Windows
rolled
down,
radio
the
sound
on
(?)
Окна
опущены,
радио
включено,
Heard
my
song
get
played
like
flat
pronounced
wrong
Слышал,
как
играла
моя
песня,
словно
неправильно
произнесённое
слово.
Check
my
mail
box,
undo
(?)
the
envelopes
Проверил
почтовый
ящик,
открыл
конверты,
And
there
was
no
bills
like
it's
fire
week
in
Buffalo
И
там
не
было
счетов,
как
будто
неделя
пожаров
в
Буффало.
I
can
get
to
know
this
life,
Я
могу
привыкнуть
к
такой
жизни,
Dropped
my
new
video
and
it
got
no
dislikes
Выпустил
свой
новый
клип,
и
у
него
нет
дизлайков.
And
nobody
called
anyone
a
faggot
in
the
commentary
И
никто
не
назвал
никого
пидором
в
комментариях.
Complains
i
got
none
like
I'm
a
monestary
(?)
Жалоб
нет,
как
будто
я
в
монастыре.
Feeling
like
it's
D.Y.D.
Чувствую
себя,
как
в
«Делай,
что
должен».
I
might
just
let
my
nuts
hang
Я
мог
бы
просто
дать
своим
яйцам
поболтаться.
Got
my
trash
out
right
before
the
truck
came
Вынес
мусор
прямо
перед
тем,
как
приехала
мусоровозка.
No
mosquitos
when
I'm
sitting
on
the
lawn
Никаких
комаров,
когда
я
сижу
на
лужайке.
Every
Bradley
game
winner
and
LeBron
(?)
(shit)
Каждый
победный
бросок
Брэдли
и
Леброна
(чёрт).
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
Видишь,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
детка,
I
just
got
paid
(It's
the
greatest
shit)
Мне
только
что
заплатили
(Это
самое
крутое
дерьмо).
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
man,
Ты
не
смогла
бы
испортить
мне
настроение,
даже
если
бы
попыталась,
милая,
There
ain't
no
eight
(?)
(It's
the
greatest
shit
ever)
Сегодня
нет
никаких
проблем
(Это
самое
крутое
дерьмо
на
свете).
I
got
some
beers
in
the
fridge,
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике,
Found
some
little
money
in
my
jeans
(It's
the
greatest
shit)
Нашёл
немного
денег
в
джинсах
(Это
самое
крутое
дерьмо).
I
got
a
call
from
your
mom
and
she
told
me
Мне
позвонила
твоя
мама
и
сказала,
That
she
wished
she
had
me
(It's
the
greatest
shit)
Что
хотела
бы
быть
со
мной
(Это
самое
крутое
дерьмо).
Today
is
like
70
and
yesterday
was
cold
out
Сегодня
около
20
градусов,
а
вчера
было
холодно.
My
Gmail
said
tomorrow
show
sold
out
Моя
почта
сообщила,
что
завтрашнее
шоу
распродано.
I
called
my
girl,
told
her
"I'll
be
laid
getting
back"
Я
позвонил
своей
девушке,
сказал
ей:
"Я
вернусь
поздно".
She
told
me
"Keep
killing"
and
she
wasn't
mad
Она
сказала
мне:
"Продолжай
в
том
же
духе",
и
она
не
была
злой.
Bro,
you
won't
believe
this
now
Братан,
ты
не
поверишь.
See,
I
went
to
Dunkin
Donuts,
got
the
me
(?)
discount
Я
пошёл
в
Dunkin'
Donuts,
получил
скидку.
I
didn't
have
to
even
use
it
(?)
Мне
даже
не
пришлось
её
использовать.
Abe
Lincoln
at
the
interchange
(?)
Авраам
Линкольн
на
развязке.
She
told
me
"No,
that
shit's
free
for
the
king
of
Maine!"
Она
сказала
мне:
"Нет,
это
бесплатно
для
короля
Мэна!".
I
got
back
to
where
I
habitate
Я
вернулся
туда,
где
живу.
She
was
sipping
on
a
Cabernet
Она
потягивала
Каберне.
She
removed
her
sweater,
wait
it
gets
better
Она
сняла
свой
свитер,
погоди,
дальше
будет
лучше.
It's
the
greatest
shit
ever
Это
самое
крутое
дерьмо
на
свете.
See,
I'm
usually
broke
but
today,
man,
Видишь,
я
обычно
на
мели,
но
сегодня,
детка,
I
just
got
paid
(It's
the
greatest
shit)
Мне
только
что
заплатили
(Это
самое
крутое
дерьмо).
You
couldn't
kill
my
vibe
if
you
tried,
man,
Ты
не
смогла
бы
испортить
мне
настроение,
даже
если
бы
попыталась,
милая,
There
ain't
no
eight
(?)
(It's
the
greatest
shit
ever)
Сегодня
нет
никаких
проблем
(Это
самое
крутое
дерьмо
на
свете).
I
got
some
beers
in
the
fridge,
У
меня
есть
пиво
в
холодильнике,
Found
some
little
money
in
my
jeans
(It's
the
greatest
shit)
Нашёл
немного
денег
в
джинсах
(Это
самое
крутое
дерьмо).
Republic
Records?
Republic
Records?
While
they
sending
me
that
gold
plectrum,
Пока
они
присылают
мне
этот
золотой
медиатор,
Bitch
it's
so
neat
(It's
the
greatest
shit)
Детка,
это
так
круто
(Это
самое
крутое
дерьмо).
Nanana,
nanana,
nanana,
nanananana
Нанана,
нанана,
нанана,
нанананана
Nanana,
nanana,
nanana,
nanananana
Нанана,
нанана,
нанана,
нанананана
Nanana,
nanana,
nanana,
nanananana
Нанана,
нанана,
нанана,
нанананана
Nanana,
nanana,
nanana,
nanananana
Нанана,
нанана,
нанана,
нанананана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.