Paroles et traduction Spray - Everything's Better With Muppets
Come
gather
round
and
I'll
sing
you
a
song
Соберитесь
все
вместе,
и
я
спою
вам
песню.
I'm
really
gonna
open
your
eyes
Я
действительно
открою
тебе
глаза
The
world's
in
a
groove
and
your
life's
pretty
cool
Мир
в
ударе,
и
твоя
жизнь
довольно
крута.
And
it's
all
fundamentally
fine
И
все
это
в
принципе
прекрасно
But
you've
a
thought
now
and
then
that
there's
more
than
this
Но
время
от
времени
тебе
приходит
в
голову,
что
есть
нечто
большее.
A
feeling
that
is
digging
away
Чувство,
которое
уходит
прочь.
That's
there's
something
can
be
done
to
make
life
more
fun
То
есть
можно
сделать
что-то,
чтобы
сделать
жизнь
веселее.
A
tiny
imperceptible
change
Малейшее
неуловимое
изменение.
On
the
beach
with
your
girl
as
the
sun
goes
down?
На
пляже
с
твоей
девушкой,
когда
заходит
солнце?
I
can
better
the
mood!
Я
могу
улучшить
настроение!
Or
at
the
birth
of
your
first
born
child?
Или
при
рождении
твоего
первенца?
I
want
more
joy
in
the
room!
Я
хочу
больше
радости
в
комнате!
Though
we're
livin'
in
a
golden
age
Хотя
мы
живем
в
Золотом
веке.
There's
something
can
be
done
to
improve
Есть
кое-что,
что
можно
сделать,
чтобы
улучшить.
The
ways
things
are,
the
way
of
the
world
Так
обстоят
дела,
так
устроен
мир.
Everything's
better
with
Muppets
- that's
for
sure!
С
куклами
все
лучше
- это
точно!
I
got
the
remedy!
I
have
got
the
cure!
У
меня
есть
лекарство,
у
меня
есть
лекарство!
(She's
got
the
cure)
(У
нее
есть
лекарство)
We
all
seek
a
fulfilling
life
Мы
все
стремимся
к
полноценной
жизни.
Though
it's
battling
our
liberal
guilt
Хотя
она
борется
с
нашей
либеральной
виной.
There's
an
obvious
way
to
ameliorate
Есть
очевидный
способ
улучшить
ситуацию.
And
suddenly,
you'll
all
be
fulfilled
И
вдруг
вы
все
исполнитесь.
Because
you
know
and
I
know
the
warmth
you
feel
Потому
что
ты
знаешь,
и
я
знаю
тепло,
которое
ты
чувствуешь.
Whenever
there's
a
Muppet
around
Всякий
раз,
когда
рядом
Маппет.
If
you're
feeling
low
then
it
fires
the
glow
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
то
это
разжигает
пламя.
And
that
little
missing
piece
has
been
found
И
этот
маленький
недостающий
кусочек
был
найден.
C-Beams
glitter
near
the
Tannhauser
gate
Си-лучи
сверкают
у
ворот
Тангейзера.
Quite
good,
I
understand
Очень
хорошо,
я
понимаю.
Global
peace
and
infinite
cake?
Глобальный
мир
и
бесконечный
торт?
Could
be
slightly
enhanced
Можно
было
бы
немного
улучшить
Even
stuff
that
seems
quite
rough
Даже
то,
что
кажется
довольно
грубым.
A
politician's
sombre
address
Мрачное
обращение
политика.
You
will
find,
all
of
the
time
Ты
найдешь,
все
время.
Everything's
better
with
Muppets
- that's
the
test!
С
куклами
все
лучше-вот
в
чем
испытание!
I
got
the
remedy!
I
have
got
the
cure!
У
меня
есть
лекарство,
у
меня
есть
лекарство!
(She's
got
the
cure)
(У
нее
есть
лекарство)
Nana-nanana-nana
НАНА-НАНА-НАНА
It
doesn't
take
that
much
imagination
Для
этого
не
нужно
много
воображения.
In
any
given
real
life
situation
В
любой
реальной
жизненной
ситуации
To
integrate
a
Muppet
for
the
realisation
Интегрировать
куклу
для
реализации
Life
could
be
much
much
more
of
a
sensation
Жизнь
могла
бы
быть
гораздо,
гораздо
большим
чувством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.