Paroles et traduction Spray - I Always Wanted To Say ''I Always Wanted To Say That''
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Always Wanted To Say ''I Always Wanted To Say That''
Я всегда хотел сказать "Я всегда хотел это сказать"
Driving
down
the
strip
in
a
convertible
it's
a
dream
Качу
по
улице
в
кабриолете,
как
во
сне,
T
shirts
with
slogans
and
a
gang
who
look
suspiciously
clean
for
the
streets
В
футболке
с
лозунгом,
с
бандой,
подозрительно
чистой
для
этих
улиц.
Coquettishly
waving
at
the
cars
that
pass
Кокетливо
машу
проезжающим
машинам,
Sharing
our
burgers
and
abusing
staff
Делюсь
с
тобой
бургером
и
хамлю
официантам.
All
my
friends
from
central
casting
laugh
Все
мои
друзья,
словно
из
кастинга,
смеются,
Take
our
life
Берем
жизнь
Through
the
street
По
улице.
Mayhem,
albeit
quite
restrained
Хаос,
хотя
и
довольно
сдержанный,
Mayhem
- parameters
rule!
Хаос
— по
правилам!
I
always
wanted
to
say
"I
always
wanted
to
say
that"
Я
всегда
хотел
сказать:
"Я
всегда
хотел
это
сказать".
It
implies
anarchy
В
этом
есть
анархия.
Mayhem,
government
approved
Хаос,
одобренный
правительством,
Mayhem,
sanctioning
the
beat
Хаос,
санкционирующий
ритм.
I
always
wanted
to
say
"I
always
wanted
to
say
that"
Я
всегда
хотел
сказать:
"Я
всегда
хотел
это
сказать".
I
don't
know
what
to
believe
anymore
Я
уже
не
знаю,
во
что
верить.
We
are
all
unique
but
in
a
most
peculiar
way
Мы
все
уникальны,
но
каким-то
странным
образом,
Garish
individuals
yet
easily
interchanged
Яркие
индивидуалисты,
но
легко
взаимозаменяемые.
At
regular
intervals
a
lesson
arrives
Регулярно
приходит
урок,
To
teach
about
growth
within
your
personal
life
Чтобы
научить
росту
в
твоей
личной
жизни.
They're
all
much
the
same,
but
then
we're
all
much
alike
Они
все
очень
похожи,
но
ведь
и
мы
все
очень
похожи.
Take
your
life
Бери
свою
жизнь
Being
free
Будь
свободной,
Mayhem,
without
agenda,
just
Хаос,
без
повестки
дня,
просто
Mayhem
with
no
message
at
all
Хаос
без
всякого
смысла.
I
always
wanted
to
say
"I
always
wanted
to
say
that"
Я
всегда
хотел
сказать:
"Я
всегда
хотел
это
сказать".
I'm
the
kooky
one,
see
Я
тот
самый
чудак,
понимаешь?
Mayhem,
we
can
all
join
in
Хаос,
к
которому
мы
все
можем
присоединиться,
Mayhem,
with
respect
and
esteem
Хаос,
с
уважением
и
почтением.
I
always
wanted
to
say
"I
always
wanted
to
say
that"
Я
всегда
хотел
сказать:
"Я
всегда
хотел
это
сказать".
It's
witty
without
being
remotely
amusing
at
all
Это
остроумно,
но
совсем
не
смешно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.