Squalo - Peter Parker (feat. Illest) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squalo - Peter Parker (feat. Illest)




Peter Parker (feat. Illest)
Питер Паркер (при участии Illest)
Guido la panda come fosse un Maserati
Я управляю "Мазерати", как пандой
Questi palazzoni sembrano alveari
Эти высотки напоминают ульи
Qua la notte i bambini sognano i reati
Здесь ночью дети мечтают о преступлениях
E tutti i loro idoli son' carcerati
И все их кумиры сидят в тюрьме
Non lo chiamo frère lo chiamo vez mio fra vien' da Tripoli
Я зову его не братом, а "вез мио фра", он из Триполи
Parliamo slang a Bolo Est ti servon' sottotitoli
Мы говорим на жаргоне в Боло-Эст, нужны субтитры
Per far quadrare i conti arrotondiamo gli spigoli
Чтобы свести концы с концами, мы сглаживаем углы
Spenniamo 'sti polli qua non si mangia rivotril
Мы ощипываем этих цыплят, здесь не едят "ривотрил"
Spago al dente sugo alla canocchia e capesante
Паста аль денте с соусом из ракообразных и гребешков
Lei lo prende sopra le ginocchia e dice grazie
Она берет сверху и говорит "спасибо"
In zona lo sanno mi chiamano Peter Parker
В этом районе меня называют Питер Паркер
Perché sono sempre più veloce delle guardie
Потому что я всегда быстрее копов
Concentrazione allenamento testa alta
Концентрация, тренировки, голова поднята
Cresciuti a trazioni e piegamenti sull'asfalto
Мы росли на подтягиваниях и отжиманиях на асфальте
Mangia più che puoi prima di andare al camposanto
Ешь, сколько можешь, пока не окажешься на кладбище
Tirala per la coda questa vita è una bastarda
Дергайся как хочешь, эта жизнь - тварь
Frate controsterza fai fischiare le gomme
Бро, заноси, заставь шины свистеть
Son' di fretta sai opps sulle mie orme
Я спешу, они следят за мной
Non chiedermi come, non chiedermi dove
Не спрашивай меня как, не спрашивай меня где
Quando arriveranno slime saremo già altrove
Когда они приедут, мы уже будем далеко
Trovi grossi guai dentro quelle borse
В этих сумках ты найдешь большие неприятности
Non mi trovi online scendi nel rione
Меня не найти в сети, приходи в район
No non farò un nome, non hanno le prove
Нет, я не назову имени, у них нет доказательств
Son' nato per questo slime non ci sono forse
Я рожден для этого, дружище, разве это не очевидно
Uh brodi, ci provi in tutti i modi
Эх, братишка, ты стараешься изо всех сил
Sento che rappi di droga ma la compri dai miei soci
Я слышу, как ты читаешь рэп о наркотиках, но покупаешь их у моих парней
Certi argomenti scottano meglio che non ci giochi
Некоторые темы лучше не трогать
O ti cuciono la bocca bro con la sparachiodi
Или они зашьют тебе рот степлером
Per le mie teste calde metto ste bocce in ghiaccio
Я заморожу этих горячих парней
Stacco il culo dalle panche provando a andare in alto
Я поднимаюсь вверх, отрываясь от скамеек
Sopra le sue curve gran premio di Montecarlo
По ее изгибам я еду, как на Гран-при Монте-Карло
Per l'esecuzione in stazione alla Benny Blanco
Чтобы казнить, иди на вокзал, к Бенни Бланко
I miei fra sono barbari, i tuoi l'ispettore Barnaby
Мои братья - варвары, твои - инспектор Барнаби
Vuoi sapere come? Allora zitto e guardaci
Хочешь знать как? Тогда молчи и смотри
Magie bro Houdini, abbiam' diverse abitudini
Фокусы, братишка, Гудини, у нас другие привычки
Quando sarai al mio livello sarò ad altre latitudini
Когда ты достигнешь моего уровня, я буду на других широтах
Specchio retrovisore, contando i chiacchieroni
Зеркало заднего вида, считаю болтунов
Vuoi star' di fianco al mio nome? Metti grana maccheroni
Хочешь быть рядом с моим именем? Давай денег, макароны
Devi chiamarmi mister fra, Trapattoni
Ты должен называть меня мистер фра, Трапаттони
Tu che fai Corleone cadi in gabbia coi leoni
Ты как Корлеоне, попадешь в клетку со львами
Frate controsterza fai fischiare le gomme
Бро, заноси, заставь шины свистеть
Son' di fretta sai opps sulle mie orme
Я спешу, они следят за мной
Non chiedermi come, non chiedermi dove
Не спрашивай меня как, не спрашивай меня где
Quando arriveranno slime saremo già altrove
Когда они приедут, мы уже будем далеко
Trovi grossi guai dentro quelle borse
В этих сумках ты найдешь большие неприятности
Non mi trovi online scendi nel rione
Меня не найти в сети, приходи в район
No non farò un nome, non hanno le prove
Нет, я не назову имени, у них нет доказательств
Son' nato per questo slime non ci sono forse
Я рожден для этого, дружище, разве это не очевидно





Writer(s): Ramon Presti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.