Paroles et traduction Squeeze - Introvert
You
sit
in
the
corner
chewing
your
finger
Ты
сидишь
в
углу
и
жуешь
палец.
Looking
so
stupid
but
somehow
so
sweet
Выглядит
так
глупо,
но
почему-то
так
мило.
You
play
with
your
lemon
watching
the
party
Ты
играешь
со
своим
лимоном,
наблюдая
за
вечеринкой.
Looking
at
cameras
and
fashionable
tweed
Смотрю
на
камеры
и
модный
твид
Behind
your
nail
a
piece
of
dirt
Под
ногтем
кусок
грязи.
Baby
you′re
an
introvert
Детка
ты
интроверт
You
say
that
you're
hungry
watching
your
waistline
Ты
говоришь,
что
голодна,
наблюдая
за
своей
талией.
Common
as
cabbage,
and
maybe
as
green
Обыкновенная,
как
капуста,
а
может,
и
зеленая.
You
mess
up
my
parting
by
touching
my
collar
Ты
портишь
мне
прощание,
дотрагиваясь
до
воротника.
Saying
I′m
handsome
I'm
off
in
a
dream
Сказав,
что
я
красив,
я
исчезаю
во
сне.
But
sometimes
love
can
really
hurt
Но
иногда
любовь
может
по-настоящему
ранить.
Baby
you're
an
introvert
Детка
ты
интроверт
I
don′t
mind
you
quiet
you
can
shout
I
don′t
care
Я
не
возражаю
против
тебя
тише
ты
можешь
кричать
мне
все
равно
But
baby
when
you
sit
down
you'd
think
that
you
weren′t
there
Но
Детка
когда
ты
садишься
ты
думаешь
что
тебя
там
нет
I'd
get
more
response
from
a
stain
on
a
shirt
Я
получу
больше
отклика
от
пятна
на
рубашке.
But
you′re
on
the
level
as
a
real
introvert
Но
ты
на
уровне
настоящего
интроверта.
You
never
read
novels
just
problems
and
diets
Ты
никогда
не
читаешь
романов
только
проблемы
и
диеты
Did
you
know
that
morning
came
just
after
night?
Ты
знал,
что
утро
наступило
сразу
после
ночи?
You
beautiful
dum
dum
I
love
you
like
illness
Ты
прекрасна
дум
дум
я
люблю
тебя
как
болезнь
If
you
were
to
leave
me
I'd
put
up
a
fight
Если
бы
ты
бросил
меня,
я
бы
устроил
драку.
But
don′t
you
try
and
be
a
flirt
Но
не
пытайся
флиртовать.
Baby
you're
an
introvert
Детка
ты
интроверт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Tilbrook, Christopher Difford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.