Paroles et traduction Squeeze - It's So Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's So Dirty
Это так грязно
Well,
you
better
not
tell
I′ve
had
a
good
night
Лучше
тебе
не
рассказывать,
как
хорошо
я
провел
ночь,
Me
and
this
bird
she's
a
bit
of
alright
Мы
с
этой
птичкой
отлично
повеселились.
Dancing
to
the
sounds
as
the
arches
get
searched
Танцуем
под
музыку,
пока
обыскивают
арки,
She
is
the
business
for
a
bit
of
old
skirt
Она
просто
огонь,
для
такой
старой
юбки.
It′s
so
dirty
when
it's
in
the
right
mood
Это
так
грязно,
когда
настроение
подходящее,
Give
it
some
brandy
and
some
Chinese
food
Дай
ей
бренди
и
китайской
еды,
Take
her
for
a
spin
with
your
stereo
jack
Катнись
с
ней
с
включенным
стерео,
Tell
her
she's
the
best
girl
you′ve
ever
had
Скажи
ей,
что
она
лучшая
девушка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
Give
it
some
gold
to
put
round
its
neck
Подари
ей
золото,
чтобы
надеть
на
шею,
Bet
her
old
man
puts
you
on
the
deck
Готов
поспорить,
ее
старик
уложит
тебя
на
лопатки,
But
it′s
so
dirty
with
me,
it's
so
dirty
with
me
Но
это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной,
It′s
so
dirty
with
me,
it's
so
dirty
with
me
Это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной.
Well
you′d
better
watch
out
here
comes
a
tornado
Лучше
будь
осторожен,
вот
идет
торнадо,
You'll
end
up
looking
like
a
mashed
potato
Ты
закончишь,
как
картофельное
пюре,
If
her
old
man
gets
word
of
what′s
going
on
here
Если
ее
старик
узнает,
что
здесь
происходит,
You'll
end
up
at
the
bottom
of
someone's
next
beer
Ты
окажешься
на
дне
чьего-то
следующего
пива.
It′s
so
dirty
when
it′s
in
the
right
mood
Это
так
грязно,
когда
настроение
подходящее,
Give
it
some
brandy
and
some
chines
food
Дай
ей
бренди
и
китайской
еды,
Take
her
for
a
spin
with
your
stereo
jack
Катнись
с
ней
с
включенным
стерео,
Tell
her
she's
the
best
girl
you′ve
ever
had
Скажи
ей,
что
она
лучшая
девушка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
Give
it
some
gold
to
put
round
its
neck
Подари
ей
золото,
чтобы
надеть
на
шею,
Bet
her
old
man
puts
you
on
the
deck
Готов
поспорить,
ее
старик
уложит
тебя
на
лопатки,
But
it's
so
dirty
with
me,
it′s
so
dirty
with
me
Но
это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной,
It's
so
dirty
with
me,
it′s
so
dirty
with
me
Но
это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной.
Well,
I've
got
a
[Incomprehensible]
ain't
frightened
by
shooters
У
меня
есть
[Неразборчиво],
не
боюсь
стрелков,
So
lets
have
a
drink
for
a
couple
of
troopers
Так
что
давай
выпьем
за
пару
десантников,
No
her
old
man
won′t
know
I′ve
been
giving
it
some
Нет,
ее
старик
не
узнает,
что
я
с
ней
развлекался,
Unless
you
tell
him
the
news
but
we
know
that
ain't
done
Если
только
ты
не
расскажешь
ему
новости,
но
мы
знаем,
что
так
не
делается.
It′s
so
dirty
when
it's
in
the
right
mood
Это
так
грязно,
когда
настроение
подходящее,
Give
it
some
brandy
and
some
Chinese
food
Дай
ей
бренди
и
китайской
еды,
Take
her
for
a
spin
with
your
stereo
jack
Катнись
с
ней
с
включенным
стерео,
Tell
her
she′s
the
best
girl
you've
ever
had
Скажи
ей,
что
она
лучшая
девушка,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
Give
it
some
gold
to
put
round
its
neck
Подари
ей
золото,
чтобы
надеть
на
шею,
Bet
her
old
man
puts
you
on
the
deck
Готов
поспорить,
ее
старик
уложит
тебя
на
лопатки,
But
it′s
so
dirty
with
me,
it's
so
dirty
with
me
Но
это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной,
It's
so
dirty
with
me,
it′s
so
dirty
with
me
Но
это
так
грязно
со
мной,
это
так
грязно
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.