Paroles et traduction Squeeze - Messed Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Difford/Tilbrook)
(Диффорд/Тилбрук)
She
wants
to
give
up
love
for
good
Она
хочет
навсегда
отказаться
от
любви,
She
kicks
the
fence
and
splits
the
wood,
Она
пинает
забор
и
раскалывает
дерево,
She
cries
her
eyes
out
in
the
rain
Она
выплакивает
глаза
под
дождем,
She
swears
aloud
and
so
again,
Она
ругается
вслух
и
снова,
She
feels
messed
around.
Она
чувствует
себя
одураченной.
She
takes
her
coat
off
as
it
pours
Она
снимает
пальто
под
проливным
дождем,
The
passing
daytime
she
ignores,
Проходящий
день
она
игнорирует,
Sits
with
a
problem
on
a
bench
Сидит
с
проблемой
на
скамейке
And
with
her
heel
she
digs
a
trench,
И
каблуком
роет
канаву,
She
feels
messed
around.
Она
чувствует
себя
одураченной.
She
rips
her
skirt
and
tears
her
dress
Она
рвет
юбку
и
платье,
Climbing
over
his
garden
fence,
Перелезая
через
его
садовый
забор,
Mud
on
her
mourning
as
tears
still
fall
Грязь
на
ее
трауре,
слезы
все
еще
льются,
She's
in
no
mood
for
his
love
at
all,
Она
совсем
не
в
настроении
для
его
любви,
She
feels
messed
around
Она
чувствует
себя
одураченной.
Her
door
won't
shut,
her
match
won't
light,
Ее
дверь
не
закрывается,
спичка
не
зажигается,
The
bulb
went
out,
her
skirts
too
tight,
Лампочка
перегорела,
юбка
слишком
тесная,
She
feels
messed
around.
Она
чувствует
себя
одураченной.
The
words
don't
match,
her
heart
won't
heal,
Слова
не
сходятся,
сердце
не
заживает,
The
phone
won't
pip,
her
fruit
won't
peel,
Телефон
не
пищит,
фрукт
не
чистится,
She
feels
messed
around.
Она
чувствует
себя
одураченной.
She
left
herself
open
for
him
all
the
time
Она
всегда
была
открыта
для
него,
But
always
kept
off
of
his
cloud,
Но
всегда
держалась
подальше
от
его
мира,
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Вся
королевская
конница
и
вся
королевская
рать
Have
come
to
mess
her
around.
Пришли,
чтобы
одурачить
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Nugetre (aka: A. Ertegun)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.