Paroles et traduction Squeeze - She Doesn't Have To Shave
She
was
washin′
the
dishes
Она
мыла
посуду.
When
she
burst
into
tears
Когда
она
разрыдалась
...
It
was
the
time
of
the
month
Это
было
время
месяца.
She
was
up
to
her
ears
Она
стояла
по
уши.
I
put
my
arms
'round
her
neck
Я
обнял
ее
за
шею.
I
said
sit
down
a
while
Я
сказал
Посиди
немного
Cry
as
much
as
you
like,
I′ll
do
the
dishes
Плачь
сколько
хочешь,
я
помою
посуду.
Tell
me
what's
on
your
mind
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме?
There's
a
boiling
point
that
you′re
bound
to
reach
Это
точка
кипения,
которой
ты
непременно
достигнешь.
When
it′s
all
your
fault
and
you're
half
asleep
Когда
ты
во
всем
виноват,
и
ты
в
полусне.
She′s
lucky
she
doesn't
have
to
shave
Ей
повезло,
что
ей
не
нужно
бриться.
I′m
so
lucky,
I'm
not
doubled
up
with
pain
Мне
так
повезло,
что
я
не
согнулся
пополам
от
боли.
Her
eyes
were
like
pools
Ее
глаза
были
похожи
на
озера.
Filled
with
newly
wed
tears
Наполненные
слезами
новобрачных.
She
was
sat
doubled
up
Она
сидела
сложившись
пополам
With
her
hands
on
her
ears
Она
закрыла
уши
руками.
I
felt
useless,
I
smiled
and
I
shrugged
Я
чувствовал
себя
бесполезным,
я
улыбнулся
и
пожал
плечами.
I
was
sweet
as
I
could
be
Я
была
такой
милой,
какой
только
могла
быть.
As
I
poured
her
some
milk,
here
was
my
flower
Я
налил
ей
молока,
и
вот
мой
цветок.
That
was
ready
to
wilt
Она
была
готова
увянуть.
There′s
a
boiling
point
that
you're
bound
to
reach
Это
точка
кипения,
которой
ты
непременно
достигнешь.
When
it's
all
your
fault
and
you′re
half
asleep
Когда
ты
во
всем
виноват,
и
ты
в
полусне.
She′s
lucky
she
doesn't
have
to
shave
Ей
повезло,
что
ей
не
нужно
бриться.
I′m
so
lucky,
I'm
not
doubled
up
with
pain,
oh
Мне
так
повезло,
что
я
не
согнулась
пополам
от
боли.
A
fairy
tale
finish
Конец
сказки
We
flaked
out
on
the
floor
Мы
вывалились
на
пол.
It
was
match
of
the
day
Это
был
матч
дня.
On
the
TV
what′s
more
По
телевизору
что
еще
I
fell
asleep
at
half
time
Я
заснул
в
половине
первого.
We
had
a
right
result
У
нас
был
правильный
результат.
It
was
kisses
and
hugs
at
the
end
of
the
day
Это
были
поцелуи
и
объятия
в
конце
дня
She's
the
one
that
I
love
Она
единственная
кого
я
люблю
There′s
a
boiling
point
that
you're
bound
to
reach
Это
точка
кипения,
которой
ты
непременно
достигнешь.
When
it's
all
your
fault
and
you′re
half
asleep
Когда
ты
во
всем
виноват,
и
ты
в
полусне.
She′s
lucky,
she
doesn't
have
to
shave
Ей
повезло,
ей
не
нужно
бриться.
I′m
so
lucky,
I'm
not
doubled
up
with
pain
Мне
так
повезло,
что
я
не
согнулся
пополам
от
боли.
There′s
a
point
that
you're
reach
Есть
точка,
которую
ты
достигнешь.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
There′s
a
boiling
point
that
you're
bound
to
reach
Это
точка
кипения,
которой
ты
непременно
достигнешь.
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
When
it's
all
your
fault
and
you′re
half
asleep
Когда
ты
во
всем
виноват,
и
ты
в
полусне.
She′s
lucky,
she
doesn't
have
to
shave
Ей
повезло,
ей
не
нужно
бриться.
([Incomprehensible])
([Неразборчиво])
I′m
so
lucky,
I'm
not
doubled
up
with
pain
Мне
так
повезло,
что
я
не
согнулся
пополам
от
боли.
There′s
a
point
that
you're
reach
Есть
точка,
которую
ты
достигнешь.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Difford Christopher Henry, Tilbrook Glenn Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.