Squeeze - Slap & Tickle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squeeze - Slap & Tickle




(Difford/tilbrook)
(Диффорд/тилбрук)
She was frigid like a bible
Она была холодна, как Библия.
When she met her boyfriend michael
Когда она встретила своего парня Майкла
He took her in his zephyr
Он взял ее в свой зефир.
They sat like salt and pepper
Они сидели, как соль с перцем.
Looking out across the city
Смотрю на город.
From lover′s leap is pretty
От любовника прыжок прекрасен
The lights they flick and flutter
Огни они мерцают и трепещут
He told her how he loved her
Он сказал ей, что любит ее.
Next night he called for her
На следующий вечер он позвал ее.
But dad protected daughter
Но отец защитил дочь.
And told him she was poorly
И сказала ему, что ей плохо.
A lie was told there surely
Там наверняка была сказана ложь.
So michael felt rejected
Поэтому Майкл чувствовал себя отвергнутым.
This wasn't quite expected
Этого я не ожидал.
He drove off to his local
Он поехал к своему местному.
Where he felt anti-social
Где он чувствовал себя антиобщественным.
She cried all night at missing
Она проплакала всю ночь напролет.
The boy she could be kissing
Парень, которого она могла бы целовать.
While he was falling over
Пока он падал.
He drunk himself back sober
Он снова напился трезвым.
And went home in a taxi
И поехал домой на такси.
And crashed out in the back seat
И рухнул на заднее сиденье.
He slept just like a baby
Он спал, как младенец.
Which he hadn′t done just lately
Чего он не делал в последнее время.
He saw her in the morning
Он увидел ее утром.
Out with his sister pauline
Гулял со своей сестрой Полиной.
She felt all shy and soppy
Она чувствовала себя застенчивой и мокрой.
He acted cool and cocky
Он вел себя хладнокровно и дерзко.
He said tonight at charlie's
Он сказал Сегодня вечером у Чарли
There's going to be a party
Будет вечеринка.
I′ll meet you at half seven
Встретимся в половине седьмого.
She visualised the heaven
Она представила себе небеса.
If you ever change your mind
Если ты когда нибудь передумаешь
Which you do from time to time
Что ты и делаешь время от времени
Never chew a pickle
Никогда не жуй огурчик.
With a little slap and tickle
С легким шлепком и щекоткой.
You have to throw the stone
Ты должен бросить камень.
To get the pool to ripple
Чтобы заставить бассейн рябить.
That night they danced together
В тот вечер они танцевали вместе.
It looked like love forever
Это было похоже на вечную любовь.
He put his hand on her leg
Он положил руку ей на ногу.
You should have heard what she said
Ты должен был слышать, что она сказала.
He tried again much later
Он попробовал еще раз много позже.
It seemed to aggravate her
Это, казалось, раздражало ее.
He drove home in silence
Он молча ехал домой.
Avoiding all violence
Избегая всякого насилия.
She said let′s watch the city
Она сказала Давай посмотрим город
From lover's leap is pretty
От любовника прыжок прекрасен
I think I need the fresh air
Думаю, мне нужен свежий воздух.
She put a comb through her hair
Она провела расческой по волосам.
Then while she turned to kiss him
Затем она повернулась, чтобы поцеловать его.
And very nearly missed him
И почти упустила его.
She put her hand on his leg
Она положила руку ему на ногу.
He felt her tongue in his head
Он почувствовал ее язык у себя в голове.
If you ever change your mind
Если ты когда нибудь передумаешь
Which you do from time to time
Что ты и делаешь время от времени
Never chew a pickle
Никогда не жуй огурчик.
With a little slap and tickle
С легким шлепком и щекоткой.
You have to throw the stone
Ты должен бросить камень.
To get the pool to ripple
Чтобы заставить бассейн рябить.





Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.