Paroles et traduction Squeeze - Slightly Drunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WARNING:
These
lyrics
are
unconfirmed
and
may
be
inaccurate.
They
represent
the
best
attempt
at
deciphering
the
song
we
have
yet
to
see.
Предупреждение:
эти
тексты
неподтверждены
и
могут
быть
неточными,
они
представляют
собой
лучшую
попытку
расшифровки
песни,
которую
мы
еще
не
видели.
Slightly
drunk
once
again
Опять
слегка
пьян.
All
alone
with
my
pen
Совсем
один
со
своей
ручкой.
I
thought
I′d
write
to
you
Я
думал,
что
напишу
тебе.
How
can
I
say
how
I
feel?
Как
я
могу
сказать,
что
я
чувствую?
Falling
down
on
a
deal
Проваливается
сделка
This
last
night
with
you
Это
последняя
ночь
с
тобой.
Is
it
the
cold
that
makes
me
shake?
Это
холод
заставляет
меня
дрожать?
I
just
hope
that
I'm
awake
Я
просто
надеюсь,
что
я
не
сплю.
I
say
alright
I
knew
Я
говорю
Хорошо
я
знал
I
was
wrong
you
were
right
Я
был
неправ,
ты
была
права.
(That′s
a
line
I
cannot
find)
(Это
строка,
которую
я
не
могу
найти)
I
could
not
say
goodbye
Я
не
мог
сказать
"прощай".
(To
explain
just
why
I
lied)
(Чтобы
объяснить,
почему
я
солгал)
Why's
it
always
feel
the
same?
Почему
я
всегда
чувствую
одно
и
то
же?
(Slightly
drunk
what
you
said
to
me)
(Слегка
пьяный
от
того,
что
ты
мне
сказал)
I'm
in
love
once
again
Я
снова
влюблен.
(Can′t
fall
in
love
without
misery)
(Нельзя
влюбиться
без
страданий)
I′m
pretty
sad
but
so
what?
Мне
очень
грустно,
но
что
с
того?
I
should
be
glad
but
I'm
not
Я
должен
быть
рад,
но
я
не
рад.
I′m
confused
once
more
Я
снова
в
замешательстве.
All
tangled
up
in
your
love
Я
запутался
в
твоей
любви.
Without
it
now
so
that's
tough
Без
него
сейчас
так
что
это
трудно
My
heart
cries
for
Мое
сердце
плачет
о
...
A
little
talk
to
anger
me
Немного
разговоров,
чтобы
разозлить
меня.
Out
on
the
road
especially
Особенно
на
дороге.
Back
to
you
once
more
Возвращаюсь
к
тебе
еще
раз.
Slightly
drunk
once
again
Опять
слегка
пьян.
All
alone
without
friends
Совсем
один
без
друзей
Had
it
all,
I
know
I
lied
У
меня
было
все,
я
знаю,
что
солгал.
All
my
ends
seem
untied
Кажется,
все
мои
концы
развязаны.
I
cannot
say
how
I
feel
Я
не
могу
сказать,
что
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.