Paroles et traduction Squeeze - Suites from Five Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suites from Five Strangers
Сюиты от пяти незнакомцев
Six
weeks
since
I've
been
away
Шесть
недель,
как
я
уехал,
And
now
you're
sayin'
everything
has
changed
И
теперь
ты
говоришь,
что
всё
изменилось.
And
I'm
afraid
that
I
might
be
losing
you
И
я
боюсь,
что
могу
потерять
тебя.
Now
every
night
that
I
spend
alone
Каждая
ночь,
которую
я
провожу
в
одиночестве,
Kills
me
thinking
of
you
on
your
own
Убивает
меня,
когда
я
думаю
о
тебе
одной.
And
I
wish
I
was
back
home
next
to
you
И
я
хочу
вернуться
домой,
к
тебе.
You
feel
a
little
bit
further
away
Ты
чувствуешь
себя
немного
дальше
от
меня.
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Are
we
wasting
time
Мы
тратим
время
впустую,
Talking
on
a
broken
line
Разговаривая
по
обрывочной
линии?
Telling
you
I
haven't
seen
your
face
in
ages
Говорю
тебе,
что
я
не
видел
твоего
лица
целую
вечность.
I
feel
like
we're
as
close
as
strangers
Мне
кажется,
мы
стали
почти
как
чужие.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
Even
though
it
hurts
so
much
Даже
если
это
так
больно.
Every
night
I'm
losing
you
in
a
thousand
faces
Каждую
ночь
я
теряю
тебя
в
тысяче
лиц.
Now
it
feels
we're
as
close
as
strangers
Теперь
кажется,
что
мы
почти
как
чужие.
Late
night
calls
and
another
text
Ночные
звонки
и
очередное
сообщение.
Is
this
as
good
as
we're
gonna
get?
Это
всё,
что
нам
осталось?
Another
timezone
taking
me
away
from
you
Другой
часовой
пояс
отдаляет
меня
от
тебя.
Livin'
dreams
and
fluorescent
lights
Живу
мечтами
и
флуоресцентным
светом,
While
you
and
I
are
running
out
of
time
Пока
у
нас
с
тобой
заканчивается
время.
But
you
know
that
I'll
always
wait
for
you
Но
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
ждать
тебя.
You
feel
a
little
bit
further
away
Ты
чувствуешь
себя
немного
дальше
от
меня.
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Are
we
wasting
time
Мы
тратим
время
впустую,
Talking
on
a
broken
line
Разговаривая
по
обрывочной
линии?
Telling
you
I
Говорю
тебе,
Haven't
seen
your
face
in
ages
Что
я
не
видел
твоего
лица
целую
вечность.
I
feel
like
we're
as
close
as
strangers
Мне
кажется,
мы
стали
почти
как
чужие.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
Even
though
it
hurts
so
much
Даже
если
это
так
больно.
Every
night
I'm
losing
you
in
a
thousand
faces
Каждую
ночь
я
теряю
тебя
в
тысяче
лиц.
Now
it
feels
we're
as
close
as
strangers
Теперь
кажется,
что
мы
почти
как
чужие.
I
can
tell
that
you
wanna
move
on
Я
понимаю,
что
ты
хочешь
двигаться
дальше.
Through
the
tears
Сквозь
слёзы
I
can
hear
that
I
shouldn't
have
gone
Я
слышу,
что
мне
не
стоило
уезжать.
Every
day,
gets
harder
to
stay
away
from
you
С
каждым
днём
всё
труднее
оставаться
вдали
от
тебя.
So
tell
me
are
we
wasting
time
Так
скажи
мне,
мы
тратим
время
впустую,
Talking
on
a
broken
line
Разговаривая
по
обрывочной
линии?
Telling
you
I
haven't
seen
your
face
in
ages
Говорю
тебе,
что
я
не
видел
твоего
лица
целую
вечность.
I
feel
like
we're
as
close
as
strangers
Мне
кажется,
мы
стали
почти
как
чужие.
Wasting
time
Тратим
время
впустую,
Talking
on
a
broken
line
Разговаривая
по
обрывочной
линии?
Telling
you
I
haven't
seen
your
face
in
ages
Говорю
тебе,
что
я
не
видел
твоего
лица
целую
вечность.
I
feel
like
we're
as
close
as
strangers
Мне
кажется,
мы
стали
почти
как
чужие.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
Even
though
it
hurts
so
much
Даже
если
это
так
больно.
Every
night,
I'm
losing
you
in
a
thousand
faces
Каждую
ночь
я
теряю
тебя
в
тысяче
лиц.
Now
it
feels
we're
as
close
as
strangers
Теперь
кажется,
что
мы
почти
как
чужие.
6 months
since
I
went
away
6 месяцев,
как
я
уехал,
And
to
know
everything
has
changed
И
знать,
что
всё
изменилось.
But
tomorrow
I'll
be
coming
back
to
you
Но
завтра
я
вернусь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gilson lavis, keith wilkinson, chris difford, glenn tilbrook, jools holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.