Squeeze - Wild Sewerage Tickles Brazil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squeeze - Wild Sewerage Tickles Brazil




Wild Sewerage Tickles Brazil
Дикие сточные воды щекочут Бразилию
Independence Day"
День независимости
You′re telling me the same old story
Ты рассказываешь мне одну и ту же историю,
And that I need to change
И что мне нужно измениться.
If you're not living my life for me
Если ты не живешь моей жизнью за меня,
You make it feel that way
Ты заставляешь меня так чувствовать.
You know you know
Ты знаешь, ты знаешь,
We′re losing control
Мы теряем контроль.
I gotta break away
Я должен вырваться на свободу,
And nothing's gonna change
И ничего не изменится.
You've got to go
Тебе нужно уйти.
It′s the end of the road
Это конец пути.
No matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Baby, you′re not what I need
Детка, ты не та, кто мне нужен.
I'm over this
С меня хватит.
I′m over you
С меня хватит тебя.
I'm not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую.
This is my independence day
Это мой день независимости.
I′m moving on
Я иду дальше.
There's no excuse
Нет оправданий.
And I can′t take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли.
This is my independence day Suddenly my picture's looking perfect
Это мой день независимости. Внезапно моя картина выглядит идеально,
Since you're not in the frame
Раз тебя нет в кадре.
And deep down I never meant to hurt you
И в глубине души я никогда не хотел причинить тебе боль,
But you′re the one to blame
Но ты сама виновата.
You know you know
Ты знаешь, ты знаешь,
We′re losing control
Мы теряем контроль.
Before it's too late
Прежде чем станет слишком поздно,
I′m making my escape
Я совершаю побег.
Now that I'm gone
Теперь, когда я ушел,
You′re on your own
Ты сама по себе.
No matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Baby, you're not what I need
Детка, ты не та, кто мне нужен.
I′m over this
С меня хватит.
I'm over you
С меня хватит тебя.
I'm not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую.
This is my independence day
Это мой день независимости.
I′m moving on
Я иду дальше.
There′s no excuse
Нет оправданий.
And I can't take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли.
This is my independence day
Это мой день независимости.
Wouldn′t it be nice
Разве не было бы здорово,
If it could've worked out right for us?
Если бы все у нас получилось?
I know you fought for all we had
Я знаю, ты боролась за все, что у нас было,
But it didn′t feel right
Но это было неправильно.
Heart's on our sleeves, we lost tonight
Сердца нараспашку, мы проиграли сегодня вечером,
And there′s no looking back
И пути назад нет.
I'm over this
С меня хватит.
I'm over you
С меня хватит тебя.
I′m not gonna waste my life away
Я не собираюсь тратить свою жизнь впустую.
This is my independence day
Это мой день независимости.
I′m moving on
Я иду дальше.
There's no excuse
Нет оправданий.
And I can′t take away your pain
И я не могу избавить тебя от боли.
This is my independence day
Это мой день независимости.
Wouldn't it be nice
Разве не было бы здорово,
If it would′ve worked out right for us?
Если бы все у нас получилось?
There's no looking back
Пути назад нет.
This is my independence day
Это мой день независимости.





Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook, Julian Miles Holland, Harry Kakoulli, Gilson Lavis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.