Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take A Hint
Nimm's als Wink
(How
you
say
I
should
do
it?)
(Wie
soll
ich
es
machen?)
(Like
one,
two,
three)
(So
eins,
zwei,
drei)
(One,
two,
three,
like
that?)
(Eins,
zwei,
drei,
so?)
(Aight
bet)
(Okay,
alles
klar)
(One,
two,
three)
(Eins,
zwei,
drei)
I
said
one,
two,
three,
take
it
straight
into
the
lungs
Ich
sagte
eins,
zwei,
drei,
zieh
es
direkt
in
die
Lunge
Four,
five,
six,
from
the
barrel
of
the
gun
Vier,
fünf,
sechs,
aus
dem
Lauf
der
Waffe
Seven
shorties
in
my
crib
they
throwin'
ass
for
all
the
ones
Sieben
Miezen
in
meiner
Bude,
sie
wackeln
mit
dem
Arsch
für
alle
Posted
up
with
eight
9's,
speak
about
it
cut
your
tongue
Habe
acht
Neuner
dabei,
wenn
du
darüber
redest,
schneiden
wir
dir
die
Zunge
raus
I
stay
smokin',
sippin'
on
Patron,
you
know
what
I
been
on
Ich
rauche
ständig,
nippe
an
Patron,
du
weißt,
was
ich
nehme
Shorty
whippin'
while
I
got
my
pole,
she
bumpin'
all
my
songs
Mädel
fährt,
während
ich
meine
Knarre
habe,
sie
hört
meine
Songs
They
been
dissin',
hatin'
on
my
goals,
bet
they
won't
make
it
long
Sie
haben
mich
gedisst,
meine
Ziele
gehasst,
wetten,
sie
werden
es
nicht
lange
machen
Stack
my
money
to
the
fuckin'
ceiling,
taller
than
Lebron
Ich
staple
mein
Geld
bis
zur
Decke,
höher
als
Lebron
Roll
one
up
and
take
a
hit
Dreh
einen
und
nimm
einen
Zug
Pullin'
up
and
make
a
hit
Fahre
vor
und
lande
einen
Treffer
Why
you
still
callin'
my
phone
after
we
fucked,
bitch
take
a
hint
Warum
rufst
du
immer
noch
an,
nachdem
wir
gevögelt
haben,
Schlampe,
nimm's
als
Wink
Smoky
breath,
I
take
a
mint
Rauchiger
Atem,
ich
nehme
ein
Pfefferminz
If
I
need
head
she
takin'
dick
Wenn
ich
einen
Blowjob
brauche,
nimmt
sie
Schwanz
Why
they
still
askin'
me
questions,
if
I'm
cuffed
I'm
stayin'
zipped
(uh)
Warum
fragen
sie
mich
immer
noch,
ob
ich
vergeben
bin,
ich
bleibe
verschwiegen
(äh)
Brodie
gon'
blow
like
a
handkerchief
Mein
Kumpel
wird
blasen
wie
ein
Taschentuch
I
was
made
for
gettin'
dough,
I'ma
rake
it
in
Ich
wurde
geboren,
um
Geld
zu
scheffeln,
ich
werde
es
einheimsen
Heard
they
doubtin'
on
me,
why
you
hate
the
kid
Habe
gehört,
sie
zweifeln
an
mir,
warum
hasst
du
das
Kind
And
you
thought
I
came
in
sober,
well
I
can
admit
Und
du
dachtest,
ich
wäre
nüchtern
gekommen,
nun,
ich
kann
zugeben
All
this
smokin'
I
been
doing
got
me
late
and
shit
Das
ganze
Rauchen,
das
ich
gemacht
habe,
hat
mich
verspätet
und
so
If
you
see
me
out
in
public
know
the
8th
is
lit
Wenn
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
siehst,
weißt
du,
dass
die
achte
Schicht
brennt
With
his
shorty
and
she
love
it
that's
what
anger
him
Mit
seiner
Kleinen
und
sie
liebt
es,
das
ärgert
ihn
So
I'ma
put
his
ass
to
sleep
if
the
blanket
fit
Also
werde
ich
ihn
schlafen
legen,
wenn
die
Decke
passt
When
the
stick
hit,
you
know
the
zip's
lit,
no
witness
(yeah)
Wenn
die
Knarre
trifft,
weißt
du,
dass
die
Ziploc-Tüte
brennt,
keine
Zeugen
(yeah)
Watch
me
reach
the
top
and
tell
them
haters
lick
dick
Sieh
mir
zu,
wie
ich
die
Spitze
erreiche
und
sag
den
Hatern,
sie
sollen
Schwänze
lutschen
So
why
they
flip
script,
stay
out
my
business,
it's
time
to
risk
it
Also
warum
ändern
sie
das
Skript,
halt
dich
aus
meinen
Geschäften
raus,
es
ist
Zeit,
es
zu
riskieren
Brodie
got
'em
dizzy,
step
on
shit
like
kickflip
Mein
Kumpel
hat
sie
schwindelig
gemacht,
tritt
auf
Scheiße
wie
ein
Kickflip
Don't
gotta
chase
a
bag,
I'm
attracting
it
Ich
muss
keiner
Tasche
hinterherjagen,
ich
ziehe
sie
an
Count
all
the
hundreds,
then
subtractin'
it
Zähle
all
die
Hunderter,
dann
ziehe
sie
ab
They
gon'
go
broke
from
the
fact
they
lackin'
and
Sie
werden
pleitegehen,
weil
sie
es
nicht
draufhaben
und
I
got
a
couple
racks
stashed
by
the
glass
in
my
cabinet
Ich
habe
ein
paar
Scheine
neben
dem
Glas
in
meinem
Schrank
versteckt
They
mad
at
this,
finally
got
a
grasp
on
this
rappin'
shit
Sie
sind
sauer
deswegen,
ich
habe
endlich
das
Rappen
im
Griff
Tappin'
the
dab
in
the
glass
and
it's
smackin'
like
activis
Tippe
das
Dab
in
das
Glas
und
es
knallt
wie
Aktivis
My
kappers
blast
from
the
mac
to
yo
back,
they
some
savages
Meine
Jungs
schießen
vom
Mac
auf
deinen
Rücken,
sie
sind
Wilde
Bxndit
put
that
metal
to
yo
dome
like
it's
a
magnet
Bxndit
setzt
dir
das
Metall
an
den
Kopf,
als
wäre
es
ein
Magnet
Steppin'
to
they
basket
with
them
shots,
but
it
ain't
travelin'
Sie
gehen
mit
den
Schüssen
auf
ihren
Korb
zu,
aber
es
ist
kein
Schrittfehler
It
ain't
travelin'
nah
Es
ist
kein
Schrittfehler,
nein
Speakin'
reckless,
you
want
laid
up
on
that
gravel
or
nah
Du
redest
rücksichtslos,
willst
du
auf
dem
Schotter
liegen
oder
nicht
It
get
hectic
when
we
spin
this
ain't
a
battle
or
brawl
Es
wird
hektisch,
wenn
wir
das
drehen,
das
ist
kein
Kampf
oder
Schlägerei
These
hollows
stretchin',
they
come
grab
you,
make
you
travel
to
god
Diese
Hohlgeschosse
dehnen
sich
aus,
sie
kommen
und
holen
dich,
bringen
dich
dazu,
zu
Gott
zu
reisen
Drippin'
water
like
a
raincoat
Tropfe
Wasser
wie
ein
Regenmantel
Stuck
inside
the
same
boat
Stecke
im
selben
Boot
fest
I
just
wanna
light
it
and
toke
it,
I'm
blowin'
haze
smoke
Ich
will
es
nur
anzünden
und
daran
ziehen,
ich
blase
Dunst
Way
that
I
get
chips
with
the
cheese
like
it
was
queso
So
wie
ich
Chips
mit
Käse
bekomme,
als
wäre
es
Queso
Shorty
love
that
dick
on
her
knees
but
she
an
angel
Mädel
liebt
diesen
Schwanz
auf
ihren
Knien,
aber
sie
ist
ein
Engel
I
ain't
goin'
tic
for
tac
nah
I
gotta
keep
a
draco
Ich
werde
nicht
auf
Kleinigkeiten
eingehen,
nein,
ich
muss
eine
Draco
haben
Tell
lil
bro
to
hit
the
bag,
keep
goin'
I'm
the
base
coach
Sag
dem
kleinen
Bruder,
er
soll
die
Tasche
schlagen,
mach
weiter,
ich
bin
der
Base-Coach
There's
anyone
that
don't
feel
the
same,
come
catch
a
halo
Wenn
jemand
nicht
dasselbe
fühlt,
komm
und
hol
dir
einen
Heiligenschein
Cause
I
might
go
insane
for
my
people
better
take
notes
Denn
ich
könnte
verrückt
werden
für
meine
Leute,
besser
mach
dir
Notizen
Yeah
we
rollin'
up
Ja,
wir
drehen
einen
Yo
shorty
in
my
crib
she
full
of
nut
Dein
Mädel
in
meiner
Bude,
sie
ist
voller
Wichse
Gotta
glocky
with
some
hollow
tips,
this
bitch
control
the
club
Habe
eine
Glock
mit
Hohlspitzgeschossen,
diese
Schlampe
kontrolliert
den
Club
Put
your
homie
on
a
Tee
and
then
proceed
to
fold
it
up
Setze
deinen
Kumpel
auf
ein
T-Shirt
und
falte
es
dann
zusammen
You
can't
get
up
in
my
session,
pussy
boy
ain't
throw
enough
(nah)
Du
kannst
nicht
in
meine
Session
kommen,
Pussy,
du
hast
nicht
genug
geboten
(nein)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiden Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.