Wasted -
Squeezy
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
want
me
Du
willst
mich
nicht
I
know
that
you're
fakin',
my
time
has
been
wasted
Ich
weiß,
dass
du
nur
so
tust,
meine
Zeit
wurde
verschwendet
Is
it
true
you
don't
feel
me
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
fühlst
Why
you
so
impatient,
tell
me
why
you
anxious
Warum
bist
du
so
ungeduldig,
sag
mir,
warum
du
so
ängstlich
bist
She
don't
wanna
fuck
with
a
nigga
like
Sie
will
nicht
mit
einem
Typen
wie
She
don't
wanna
fuck
with
a
nigga
like
me
Sie
will
nicht
mit
einem
Typen
wie
mir
ficken
She
know
I'm
hot,
she
know
I'm
over
least
like
500
degrees
Sie
weiß,
ich
bin
heiß,
sie
weiß,
ich
bin
über
mindestens
500
Grad
You
know
we
lit,
you
know
we
drunk
Du
weißt,
wir
sind
drauf,
du
weißt,
wir
sind
betrunken
We
drinkin'
Casa
Hennessy
Wir
trinken
Casa
Hennessy
She
don't
wanna
fuck
with
a
nigga
like
Sie
will
nicht
mit
einem
Typen
wie
She
don't
wanna
fuck
with
a
nigga
like
Sie
will
nicht
mit
einem
Typen
wie
Is
it
true
that
your
heart
is
damaged
Ist
es
wahr,
dass
dein
Herz
beschädigt
ist
Be
with
me,
I
can
help
you
manage
Sei
bei
mir,
ich
kann
dir
helfen,
damit
umzugehen
When
you
feelin'
down,
gotta
turn
it
around
Wenn
du
dich
schlecht
fühlst,
musst
du
es
umdrehen
Fake
love,
yea
you
know
you
can
keep
it
Falsche
Liebe,
ja,
du
weißt,
du
kannst
sie
behalten
I'm
with
gang
in
the
back
with
a
toolie
Ich
bin
mit
der
Gang
im
Hintergrund
mit
einer
Knarre
I'm
with
gang
in
the
back
with
a
pole
Ich
bin
mit
der
Gang
im
Hintergrund
mit
einer
Waffe
I
was
loyal,
I
gave
you
my
soul
Ich
war
loyal,
ich
habe
dir
meine
Seele
gegeben
That's
why
it's
hard
to
let
go
Deshalb
ist
es
schwer
loszulassen
You
don't
want
me
Du
willst
mich
nicht
I
know
that
you're
fakin',
my
time
has
been
wasted
Ich
weiß,
dass
du
nur
so
tust,
meine
Zeit
wurde
verschwendet
Is
it
true
you
don't
feel
me
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
fühlst
Why
you
so
impatient,
tell
me
why
you
anxious
Warum
bist
du
so
ungeduldig,
sag
mir,
warum
du
so
ängstlich
bist
(You
don't
want
me)
(Du
willst
mich
nicht)
(I
know
that
you're
faking,
my
time
has
been
wasted)
(Ich
weiß,
dass
du
nur
so
tust,
meine
Zeit
wurde
verschwendet)
(Is
it
true
you
don't
feel
me)
(Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
fühlst)
(Why
you
so
impatient,
tell
me
why
you
anxious)
(Warum
bist
du
so
ungeduldig,
sag
mir,
warum
du
so
ängstlich
bist)
Is
it
true
you
don't
want
me
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
willst
This
pussy
be
thinkin'
it's
sweet
and
it's
funny
Dieses
Mädel
denkt,
es
ist
süß
und
lustig
I
pull
up
and
air
out
the
function
When
I
think
about
it,
it
hunts
me
Ich
tauche
auf
und
mache
die
Veranstaltung
platt.
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
verfolgt
es
mich
It's
fuckin'
disgusting
Es
ist
verdammt
ekelhaft
My
time
has
been
wasted
from
you
I
got
nothing
Meine
Zeit
wurde
verschwendet,
von
dir
habe
ich
nichts
bekommen
But
no
hold
up,
from
you
I
got
something
Aber
warte
mal,
von
dir
habe
ich
etwas
bekommen
I
met
all
your
friends
and
they
all
wanna
fuck
me
Ich
habe
alle
deine
Freundinnen
getroffen
und
sie
wollen
alle
mit
mir
ficken
Now
I
get
this
money,
it's
time
for
adjusting
Jetzt
bekomme
ich
dieses
Geld,
es
ist
Zeit
für
Anpassungen
Is
it
true
you
don't
feel
me
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
fühlst
Cause
this
ain't
the
real
me
Weil
das
nicht
mein
wahres
Ich
ist
I
mask
up
my
feelings,
get
high
like
the
ceiling
for
healing
Ich
verstecke
meine
Gefühle,
werde
high
wie
die
Decke
zur
Heilung
This
shit
be
revealing
Dieses
Zeug
ist
aufschlussreich
When
someone
you
see
as
a
brother
switch
up
and
start
squealing
Wenn
jemand,
den
du
als
Bruder
siehst,
sich
verändert
und
anfängt
zu
petzen
We
slidin'
like
Heelys
Wir
gleiten
wie
auf
Heelys
And
I
keep
a
drac
with
a
nana
clip,
strictly
for
peeling
Und
ich
habe
eine
Draco
mit
einem
Bananenclip,
nur
zum
Schälen
We
always
concealing
Wir
verbergen
immer
But
play
around
and
get
sent
to
the
sky
if
you
stealing
Aber
spiel
herum
und
du
wirst
in
den
Himmel
geschickt,
wenn
du
klaust
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
Chase
the
bag
far
as
it
ever
goes
Jage
der
Kohle
nach,
so
weit
es
nur
geht
Don't
let
them
catch
up,
you
never
know
Lass
sie
dich
nicht
einholen,
du
weißt
nie
Who's
gonna
take,
so
you
better
blow
Wer
es
nehmen
wird,
also
solltest
du
besser
blasen
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
You
don't
want
me
Du
willst
mich
nicht
I
know
that
you're
fakin',
my
time
has
been
wasted
Ich
weiß,
dass
du
nur
so
tust,
meine
Zeit
wurde
verschwendet
Is
it
true
you
don't
feel
me
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
nicht
fühlst
Why
you
so
impatient,
tell
me
why
you
anxious
Warum
bist
du
so
ungeduldig,
sag
mir,
warum
du
so
ängstlich
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.