Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
le
cœur,
j'ai
le
cœur
un
peu
lourd,
yeah
Mein
Herz
ist,
mein
Herz
ist
etwas
schwer,
yeah
Moi
j'veux
pas
te
loose
mais
(Nan,
nan)
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
aber
(Nein,
nein)
Tu
veux
faire
ta
route
seul
(Yeah,
yeah)
sans
parler
d'amour
Du
willst
deinen
Weg
allein
gehen
(Yeah,
yeah)
ohne
von
Liebe
zu
reden
J'ai
si
peur,
j'ai
si
peur
d'être
sourd,
muet
Ich
hab
so
Angst,
so
Angst
taub
und
stumm
zu
sein
De
ne
plus
m'écouter
(Oh)
en
parlant
de
nous
(Yeah
yeah,
hey)
Mich
selbst
nicht
mehr
zu
hören
(Oh)
wenn
wir
von
uns
sprechen
(Yeah
yeah,
hey)
Si
tu
poses
tes
eyes
on
me,
tu
m'verras
en
train
de
sombrer
Wenn
du
deine
Augen
auf
mich
richtest,
siehst
du
mich
versinken
Au
fond
de
moi,
c'est
l'incendie
(Au
fond)
In
mir
drin
brennt
alles
(In
mir
drin)
Beaucoup
de
choses
se
sont
effondrées
(Hey)
So
viel
ist
zusammengebrochen
(Hey)
Si
j'dévoile
mon
ressenti
(Yeah),
resteras-tu
attentive?
Wenn
ich
mein
Gefühl
offenbare
(Yeah),
bleibst
du
dann
aufmerksam?
C'est
dans
mes
bras
que
je
t'imagine
(Ton
corps)
In
meinen
Armen
stell
ich
mir
dich
vor
(Deinen
Körper)
C'est
dans
ton
cœur
que
je
m'imagine
In
deinem
Herzen
stell
ich
mir
mich
vor
Elle
a
un
boulard
qui
Rom-pom-pom-pom,
dans
son
p'tit
uniforme
Sie
hat
ein
kleines
Herz
das
Rum-pum-pum-pum
schlägt,
in
ihrer
kleinen
Uniform
Elle
me
met
hors
de
moi
(Yeah)
Sie
bringt
mich
völlig
aus
der
Fassung
(Yeah)
Elle
a
cette
aura
qui
hypnotise
les
hommes
Sie
hat
diese
Aura,
die
Männer
hypnotisiert
Que
des
ultimatum,
elle
ne
laisse
aucun
choix
(Yeah)
Nur
Ultimaten,
sie
lässt
keine
Wahl
(Yeah)
Je
suis
fou
de
ces
femmes
qui
veulent
la
monnaie
constamment
(Han-han)
Ich
bin
verrückt
nach
Frauen,
die
ständig
Action
wollen
(Han-han)
Qui
prennent
des
risques
inconsidérés
(Yeah,
yeah)
Die
unbedachte
Risiken
eingehen
(Yeah,
yeah)
Pour
elles,
mon
cœur
fait
Bam-bam
Für
sie
schlägt
mein
Herz
Bam-bam
Je
suis
fou
des
ces
femmes
qui
s'ouvrent
à
moi
sans
faire
semblant
Ich
bin
verrückt
nach
Frauen,
die
sich
mir
ohne
Verstellung
öffnen
Elles
savent
très
bien
que
j'aperçois
quand
Sie
wissen
genau,
dass
ich
es
merke
wenn
Elles
montrent
leur
côté
instable
Sie
ihre
unberechenbare
Seite
zeigen
Si
tu
poses
tes
eyes
on
me,
tu
sentiras
ma
peine
grandir
Wenn
du
deine
Augen
auf
mich
richtest,
spürst
du
wie
mein
Schmerz
wächst
Au
fond
de
moi
c'est
l'ineptie
(Au
fond
de
moi
c'est)
In
mir
drin
ist
die
Sinnlosigkeit
(In
mir
drin
ist)
Beaucoup
d'choses
se
sont
assombries
So
viel
ist
dunkel
geworden
Si
tu
poses
tes
eyes
on
me,
(Pose
le
regard
sur
moi)
Wenn
du
deine
Augen
auf
mich
richtest
(Richte
den
Blick
auf
mich)
Tu
m'verras
tomber
dans
l'vide
(Tomber
dans
l'vide),
oh,
yeah
Siehst
du
mich
in
die
Leere
fallen
(In
die
Leere
fallen),
oh,
yeah
Ma
shawty
toi
tu
aimes
ça,
traîner
le
soir
tard
sur
Paris
Mein
Schatz,
du
stehst
drauf,
spätnachts
durch
Paris
zu
streifen
J'aimerais
rentrer
dans
sa
tête,
rentrer
dans
son
monde,
son
paradis
Ich
möchte
in
ihren
Kopf,
in
ihre
Welt,
ihr
Paradies
eintauchen
Je
m'en
fou
qu'elle
soit
grande,
qu'elle
soit
brune
Mir
egal
ob
sie
groß
ist,
ob
sie
braunhaarig
Qu'elle
soit
blonde
ou
bien
rousse
Blond
oder
rothaarig
Je
m'en
fou
qu'elle
soit
noire,
qu'elle
soit
blanche
Mir
egal
ob
sie
schwarz
ist,
ob
sie
weiß
ist
Ou
bien
ronde,
je
l'épouse
Oder
kurvig,
ich
heirat
sie
Elle
a
un
boulard
qui
Rom-pom-pom-pom,
dans
son
p'tit
uniforme
Sie
hat
ein
kleines
Herz
das
Rum-pum-pum-pum
schlägt,
in
ihrer
kleinen
Uniform
Elle
me
met
hors
de
moi
(Elle
me
met
hors
de
moi,
yeah)
Sie
bringt
mich
völlig
aus
der
Fassung
(Bringt
mich
aus
der
Fassung,
yeah)
Elle
a
cette
aura
qui
hypnotise
les
hommes
Sie
hat
diese
Aura,
die
Männer
hypnotisiert
Que
des
ultimatum,
elle
ne
laisse
aucun
choix
(Yeah)
Nur
Ultimaten,
sie
lässt
keine
Wahl
(Yeah)
Je
suis
fou
de
ces
femmes
(Oh-oh)
Ich
bin
verrückt
nach
diesen
Frauen
(Oh-oh)
Qui
veulent
la
monnaie
constamment
(Oh-oh)
Die
ständig
Action
wollen
(Oh-oh)
Qui
prennent
des
risques
inconsidérés
(Yeah,
yeah)
Die
unbedachte
Risiken
eingehen
(Yeah,
yeah)
Pour
elles,
mon
cœur
fait
Bam-bam
Für
sie
schlägt
mein
Herz
Bam-bam
Je
suis
fou
des
ces
femmes
qui
s'ouvrent
à
moi
sans
faire
semblant
Ich
bin
verrückt
nach
Frauen,
die
sich
mir
ohne
Verstellung
öffnen
Elles
savent
très
bien
que
j'aperçois
quand
(Oh-oh)
Sie
wissen
genau,
dass
ich
es
merke
wenn
(Oh-oh)
Elles
montrent
leur
côté
instable
Sie
ihre
unberechenbare
Seite
zeigen
J'ai
si
peur,
j'ai
si
peur
d'être
sourd,
muet
Ich
hab
so
Angst,
so
Angst
taub
und
stumm
zu
sein
De
ne
plus
m'écouter
en
parlant
de
nous
Mich
selbst
nicht
mehr
zu
hören
wenn
wir
von
uns
sprechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Sebastian Rodigan, Kevin Mike Gbaguidi, Frederic Junior Massamba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.