Paroles et traduction Squidji - OXYGÈNE
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
за
меня.
Pire
pour
toi,
tu
veux
l'pire
pour
moi
Хуже
для
тебя,
ты
хочешь
худшего
для
меня
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
за
меня.
J'veux
l'pire
pour
toi,
oh
yeah
Я
хочу
для
тебя
самого
худшего,
О
да
Honey,
respire
pour
moi
Милая,
дыши
за
меня.
Respire
pour
moi
Дыши
за
меня.
Dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Oh,
oh
Скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет
в
моем
доме?
Ох,
ох.
Viens
dans
ma
bulle,
j'aimerais
qu'on
se
coupe
du
monde,
bébé
Пойдем
в
мой
пузырь,
я
бы
хотел,
чтобы
мы
стали
чемпионами
мира,
детка.
Tu
seras
à
l'abri
pendant
que
le
tonnerre,
il
gronde,
bébé
Ты
будешь
в
безопасности,
пока
гремит
гром,
детка.
Aucune
formule
chimique
pourra
décrire
c'que
j'ressens
pour
toi
Никакая
химическая
формула
не
сможет
описать
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Vois
moi
comme
une
couche
d'ozone
car
pour
toi,
j'suis
protecteur
Считай
меня
озоновым
слоем,
потому
что
для
тебя
я
защищаю
Sentir
ta
respiration,
c'est
comme
un
bon
gros
bol
d'air
Чувствовать
твое
дыхание-это
как
большая
чаша
воздуха.
J'aimerais
rester
avec
toi,
du
printemps
jusqu'à
l'hiver
Я
хотел
бы
остаться
с
тобой
с
весны
до
зимы.
Quand
on
fait
l'amour,
changement
d'ambiance,
changement
d'atmosphère
Когда
мы
занимаемся
любовью,
смена
настроения,
смена
атмосферы
J'lui
fais
des
gâteries,
j'suis
à
2-3
doigts
d'la
stratosphère
Я
угощаю
его,
я
в
2-3
пальцах
от
стратосферы
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Дорогая,
дыши
для
меня,
дыши
для
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет
в
моем
доме?
(Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
bébé?)
(Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет,
детка?)
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Дорогая,
дыши
для
меня,
дыши
для
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет
в
моем
доме?
Si
t'as
besoin
d'oxygène,
j'aurais
besoin
d'oxygène
Если
тебе
нужен
кислород,
мне
нужен
кислород.
CO-CO2,
CO-CO2
CO-CO2-CO-CO2
Suffit
d'un
petit
atome
en
dioxyde
de
carbone
Достаточно
небольшой
атом
углерода
De
l'amour
dans
l'air,
de
l'amour
dans
l'air
Любовь
в
воздухе,
любовь
в
воздухе
Honey,
là
j'me
sens
alone
Милая,
сейчас
я
чувствую
себя
одиноким.
Tu
veux
m'voir,
j'dis
"non"
(j'dis
"non",
dis
"non")
Ты
хочешь
меня
видеть,
я
говорю
" Нет
" (я
говорю
"Нет",
говорю
"нет")
Trop
d'bitchs
sur
mon
dos
(sur
mon
dos,
mon
dos)
Слишком
много
сучков
на
моей
спине
(на
моей
спине,
моей
спине)
Moi,
je
n'veux
pas
d'go
Я
не
хочу
идти.
Honey,
respire
pour
moi,
respire
pour
moi
Дорогая,
дыши
для
меня,
дыши
для
меня
Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires
chez
moi?
(Mais
dis-moi
qu'est-ce
qui
t'inspires?)
Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет
в
моем
доме?
(Но
скажи
мне,
что
тебя
вдохновляет?)
Smoke
la
zep
qui
vient
d'zaya
Смок
Ла
Зеп,
который
исходит
от
Зая
J'bois
la
'teille,
verre
de
morga
Я
пью
Тиль,
стакан
морги.
Nigga,
j'me
sens
high
(j'me
sens
loin
de
vivre)
Ниггер,
я
чувствую
себя
высоко
(я
чувствую
себя
далеко
от
жизни)
Nigga,
j'me
sens
high
Ниггер,
я
чувствую
себя
высоко
Big
chèque
pour
mettre
à
l'abri
la
mama
(oh-oh,
oh-oh)
Большой
чек,
чтобы
укрыть
маму
(о-о-о-о)
Bébé,
tu
m'rends
barjot
Детка,
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Faire
ce
biff
en
balle,
oxygène
Сделать
этот
Биф
в
мяч,
кислород
(Oxygène)
Oxy-
(Кислород)
Окси-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paco Del Rosso, Prinzly, Saint Dx, Squidji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.